Hai cercato la traduzione di ta podendo falar da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

ta podendo falar

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

o que pode falar de vocês?

Francese

que pouvez-vous nous dire de vous?

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

pode falar tanto quanto queira.

Francese

vous pouvez parler tant que vous voulez.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não se pode falar de êxito!

Francese

on ne peut parler d' un succès.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

poderemos falar sobre a questão.

Francese

nous pouvons débattre de ce problème.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não se pode falar de "moratória".

Francese

il n'y a pas lieu de parler de "moratoire".

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

podíamos falar longamente sobre chipre.

Francese

nous pourrions nous étendre sur la question chypriote.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

eu sou tão feliz por poder falar mohawk.

Francese

je suis si heureuse de pouvoir parler mohawk.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não se pode falar de embaixadas da comunidade.

Francese

on ne peut pas parler d' ambassades de la communauté.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

ok combinamos a hora que podemos falar no domingo

Francese

ok combinons maintenant nous pouvons parler le dimanche

Ultimo aggiornamento 2015-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

fr – de – it (participantes podem falar)

Francese

fr – de – it (langues dans lesquelles les participants pourront s'exprimer)

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

apenas os operadores ou os quem tem voice podem falar

Francese

seuls les opérateurs ou les utilisateurs qui ont la parole peuvent parler

Ultimo aggiornamento 2016-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

pode falar-se aqui de uma verdadeira exigência ética.

Francese

on peut ici parler d’une véritable exigence éthique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

em suma, podemos falar de três abordagens, a saber:

Francese

en résumé, on peut distinguer trois approches:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

em resumo, podemos falar de três abordagens, a saber:

Francese

en résumé, on peut distinguer trois approches:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas, quiçá, não poderemos falar de um plano d?

Francese

mais peut être pourra-t-on parler d’ un plan d?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

fr – it (participantes podem falar as seguintes línguas)

Francese

fr – it (langues dans lesquelles les participants pourront s'exprimer)

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e então, nesse caso, podemos falar de um ministério público.

Francese

et là, oui, on peut parler d' un procureur européen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ainda assim, não pode falar-se de desenvolvimento económico propriamente dito.

Francese

toutefois, il ne s'agit pas, à proprement parler, d'un pays économiquement développé.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

por conseguinte, defendendo embora opiniões divergentes, podemos falar abertamente.

Francese

ensuite, nous pouvons ne pas être d'accord, mais d'abord il faut que nous parlions ouvertement.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

fr – de – it (participantes podem falar as seguintes línguas)

Francese

fr – de – it (langues dans lesquelles les participants pourront s'exprimer)

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,215,642,120 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK