Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
o que pode falar de vocês?
que pouvez-vous nous dire de vous?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pode falar tanto quanto queira.
vous pouvez parler tant que vous voulez.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não se pode falar de êxito!
on ne peut parler d' un succès.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
poderemos falar sobre a questão.
nous pouvons débattre de ce problème.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
não se pode falar de "moratória".
il n'y a pas lieu de parler de "moratoire".
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
podíamos falar longamente sobre chipre.
nous pourrions nous étendre sur la question chypriote.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eu sou tão feliz por poder falar mohawk.
je suis si heureuse de pouvoir parler mohawk.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não se pode falar de embaixadas da comunidade.
on ne peut pas parler d' ambassades de la communauté.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ok combinamos a hora que podemos falar no domingo
ok combinons maintenant nous pouvons parler le dimanche
Laatste Update: 2015-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fr – de – it (participantes podem falar)
fr – de – it (langues dans lesquelles les participants pourront s'exprimer)
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apenas os operadores ou os quem tem voice podem falar
seuls les opérateurs ou les utilisateurs qui ont la parole peuvent parler
Laatste Update: 2016-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pode falar-se aqui de uma verdadeira exigência ética.
on peut ici parler d’une véritable exigence éthique.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
em suma, podemos falar de três abordagens, a saber:
en résumé, on peut distinguer trois approches:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
em resumo, podemos falar de três abordagens, a saber:
en résumé, on peut distinguer trois approches:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mas, quiçá, não poderemos falar de um plano d?
mais peut être pourra-t-on parler d’ un plan d?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
fr – it (participantes podem falar as seguintes línguas)
fr – it (langues dans lesquelles les participants pourront s'exprimer)
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e então, nesse caso, podemos falar de um ministério público.
et là, oui, on peut parler d' un procureur européen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ainda assim, não pode falar-se de desenvolvimento económico propriamente dito.
toutefois, il ne s'agit pas, à proprement parler, d'un pays économiquement développé.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
por conseguinte, defendendo embora opiniões divergentes, podemos falar abertamente.
ensuite, nous pouvons ne pas être d'accord, mais d'abord il faut que nous parlions ouvertement.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
fr – de – it (participantes podem falar as seguintes línguas)
fr – de – it (langues dans lesquelles les participants pourront s'exprimer)
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.