Ultimo aggiornamento 2013-03-03
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
levedura do pão
Giapponese
サッカロミセスセレビシアエ
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato. Eliminalo se ritieni che sia così.
Portoghese
eu sou o pão da vida.
Giapponese
わたしは命のパンである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
o pão nosso de cada dia nos dá hoje;
Giapponese
わたしたちの日ごとの食物を、きょうもお与えください。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano;
Giapponese
わたしたちの日ごとの食物を、日々お与えください。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
pelo que eles arrazoavam entre si porque não tinham pão.
Giapponese
弟子たちは、これは自分たちがパンを持っていないためであろうと、互に論じ合った。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
então lhe disse: vem comigo a casa, e come pão.
Giapponese
そこで彼はその人に言った、「わたしと一緒に家にきてパンを食べてください」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
não comas o pão do avarento, nem cobices os seus manjares gostosos.
Giapponese
物惜しみする人のパンを食べてはならない、そのごちそうをむさぼり願ってはならない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
de modo que a sua vida abomina o pão, e a sua alma a comida apetecível.
Giapponese
その命は、食物をいとい、その食欲は、おいしい食物をきらう。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
e sobre ela pôs em ordem o pão perante o senhor, como o senhor lhe ordenara.
Giapponese
その上にパンを列に並べて、主の前に供えた。主がモーセに命じられたとおりである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
e pôs o guisado saboroso e o pão que tinha preparado, na mão de jacó, seu filho.
Giapponese
彼女が作ったおいしい食べ物とパンとをその子ヤコブの手にわたした。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
fazer acepção de pessoas não é bom; mas até por um bocado de pão prevaricará o homem.
Giapponese
人を片寄り見ることは良くない、人は一切れのパンのために、とがを犯すことがある。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia
Portoghese
também tomarás flor de farinha, e dela cozerás doze pães; cada pão será de dois décimos de efa.