Hai cercato la traduzione di adriana fernandes – cel: da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

adriana fernandes – cel:

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

o regime de competência no setor público brasileiro: uma pesquisa empírica sobre a utilidade da informação contábil é o título do trabalho desenvolvido por rossana guerra de sousa, adriana fernandes de vasconcelos, roberta lira caneca e jorge katsumi niyama.

Inglese

accrual basis accounting in the brazilian public sector: empirical research on the usefulness of accounting information is the title of the study developed by rossana guerra de sousa, adriana fernandes de vasconcelos, roberta lira caneca and jorge katsumi niyama.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,044,742 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK