Hai cercato la traduzione di até queta morte nos separe da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

até queta morte nos separe

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

"até que a dívida nos separe".

Inglese

until debt tear us apart.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

pena de morte nos estados unidos

Inglese

death penalty in the united states

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:

Portoghese

nos votos do casamento, você prometeu "no melhor ou pior ... até que a morte nos separe”.

Inglese

in the marriage vows, you promised "for better or worse . . . till death do us part".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

todas as mensagens sobre morte nos incomodam.

Inglese

any message about death bothers us.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

as causas de morte nos restantes doentes foi variável.

Inglese

the causes of death in the remaining patients varied.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nesses momentos, nem a própria morte nos causa medo.

Inglese

in such moments even death does not make us afraid.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

depois da morte, nós nos apresentaremos ante o juízo de deus.

Inglese

after death, we will stand before god for judgment.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não há realmente nada que nos separe no que respeita a este assunto.

Inglese

we are counting on the commission to stand by its pledge.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

no meio, nos ameaçaram de morte, nos atiraram balas de borracha.

Inglese

in the midst of the struggle they threatened to kill us, they shot us with rubber bullets.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a morte nos solta dos pecados, provas e cargas desta vida:

Inglese

death releases us from the sins, trials, and burdens of this life:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a morte, nos campos de batalha, quase sempre era acompanhada de decapitação.

Inglese

nearly all women of the samurai class were literate by the end of the tokugawa period.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

4. através de sua morte, nós podemos apresentar-nos: 1:22

Inglese

4. through his death, we can be presented: 1:22

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

por isso, não nos separaremos mais, nem com a morte.

Inglese

a second reason for confidence is offered to us by the observation that, at the moment of judgement, we will not be left alone.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

seu pai cruel nos separou.

Inglese

your cruel father has torn us apart.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nem nada nem ninguém na vida nos separará

Inglese

nothing or nobody will ever separate us in life

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não houve mortes nos últimos 35 casos.

Inglese

there were no deaths in the remaining 35 cases.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

mortes (%) nos doentes do grupo do placebo

Inglese

deaths (%) in deaths (%) in placebo hazard ratio casodex patients patients (95% ci)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

"quem nos separará do amor de cristo?”

Inglese

"who shall separate us from the love of christ?"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

todos os anos aparecem peixes mortos nos nossos rios e lagos.

Inglese

indeed we have fish killed in our rivers and lakes and this is an annual occurrence.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

no fim da refeição da amizade, chega o momento de nos separarmos.

Inglese

after this meal of friendship, the time had come to leave.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,386,122 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK