Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
firma ou marca;
the trade name or mark;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nº cor índice ou denominação
colour index number or denomination
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
apelido ou denominação comercial,
surname or business name,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n º cor índice ou denominação
colour index number or denomination
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
identidade do profissional, nomeadamente o seu nome, firma ou denominação social, endereço geográfico no qual está estabelecido e número de telefone;
the identity of the trader, such as his trading name, the geographical address at which he is established and his telephone number;
nome empresarial é a firma ou denominação adotada para o exercício da empresa, que após cumpridas exigências legais, é de propriedade e uso exclusivo da empresa detentora.
company name is the denomination adopted for the exercise of the company, who after fulfilled legal requirements, is of property and exclusive use of the company detainer.
o nome, firma ou denominação social, a forma jurídica, o domicílio ou sede social e, se for acaso disso, o número e local de registo de cada um dos membros do agrupamento;
the name, business name, legal form, permanent address or registered office, and the number and place of registration, if any, of each member of the grouping;