Hai cercato la traduzione di já gostei só pensando em seus ... da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

já gostei só pensando em seus seio

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

eu estava só pensando em um novo emprego.

Inglese

i was just thinking of a new job.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu só penso em você.

Inglese

i only think of you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

porque eu só penso em você

Inglese

i think of you every day

Ultimo aggiornamento 2013-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

pense em seus próprios sonhos.

Inglese

think about your own dreams.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

há muitos cafetões em seus seios

Inglese

show me your boobs

Ultimo aggiornamento 2021-05-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ele só pensa em fazer dinheiro.

Inglese

he thinks only of making money.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

você só pensa em companheirismo e uma boa amizade

Inglese

you only care about fellowship and a good friendship

Ultimo aggiornamento 2013-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

só pensavam em si mesmos e em suas necessidades.

Inglese

their only thinking was about themselves and their needs.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

a região, que produz uma infinidade de comidas gostosas e é um paraíso para quem viaja só pensando em comer e sair de noite.

Inglese

the region, where it is produced a lot of pleasant foods, is a paradise for who only travels thinking about eating and going out at night.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

só pensa em enfeites, vestidos caros e passeios.

Inglese

she thought only of make-up, expensive dresses and trips.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

e você pensa em seus inimigos, e pensa nos neutros.

Inglese

and you think of your enemies, and you think of the neutral ones.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

mesmo que um empresário só pensasse em ganhar dinheiro, ele trataria bem seus recursos humanos para ganhar ainda mais.

Inglese

even entrepreneurs who just think of making more money would treat their human resources nicely to make even more money..

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

a grande maioria das pessoas é extremamente má e só pensa em coisas más.

Inglese

the great majority of people are exceedingly evil and they only contemplate bad things.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

este governador, impopular, só pensa em voltar ao campo de batalha.

Inglese

d'artagnan was an unpopular governor and longed to return to battle.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

chefe tio patinhas : só pensa em uma coisa da empresa: o dinheiro.

Inglese

scrooge mcduck boss : only worried about one thing in the company: money.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

de momento, eles só pensam em sobreviver face a um ocidente que, por constatação e sobretudo por manipulação, consideram responsável por todos os seus males.

Inglese

for the time being, however, the iraqi people can only consider how they are to survive against the west, who they hold accountable for all their problems, because of what they witness but mainly because they are manipulated.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

a outra metade da visita teve a ver com o insopitável desejo de washington, que só pensa em arruinar a economia da rússia.

Inglese

the other half of the visit had to do with washington’s unabated desire to ruin the russian economy.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

mas o que é que deu a toda esta gente, que só pensam em saquear o planeta? pensa tristemente o tom.

Inglese

- “why are so many people trying to rob the planet?” thought tom, sadly.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

nas regiões piscatórias, há por vezes um sentimento injustificado de que a união europeia está a ser bastante opressiva e só pensa em arranjar restrições e regulamentos.

Inglese

there is sometimes an unjustified feeling in the fishing areas that the european union is being rather oppressive and is busy thinking up restrictions and regulations.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

e assim se comporta boa parte do eleitorado republicano nos eua, que só pensa em trabalhar e rezar, na maioria simplório mas capaz de decidir uma eleição.

Inglese

and it exactly this kind of behavior that is shown by most republican voters in the usa, whose only thoughts involve working and praying, and most of whom are simple-minded but capable of deciding an election.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,480,342 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK