Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
com cuidado bata
gently tap the
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
use com cuidado.
use with caution.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
manuseie com cuidado
handle with care
Ultimo aggiornamento 2023-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ressuspender com cuidado.
resuspend carefully.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 35
Qualità:
Riferimento:
tome, leve com cuidado.
“here you are, take it with care.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e dirige com cuidado.
and he drives carefully.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4. crochê com cuidado.
4. crochet carefully.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manuseie-a com cuidado.
handle it carefully.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cuidado! dirija com cuidado.
attention! drive carefully.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deve ser manuseada com cuidado.
it must be handled with care.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
citotóxico: manusear com cuidado.
cytotoxic : handle with caution.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
sempre (utilize com cuidado)
always (use with care)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
cuidado, cuidado, andar com cuidado,
beware, beware, walk with care,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando nós oramos juntos, devemos orar alto mas com cuidado.
when we pray all together, we must pray carefully out loud.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mas com cuidado: não queremos que as nossas ações sejam egoístas.
be careful, however, as we do not want our actions to be of a selfish nature.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
depois da vitória de césar, cícero voltou a roma, mas com cuidado.
after caesar's victory at pharsalus, cicero returned to rome only very cautiously.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
prevenção de imediato e, naturalmente, as medidas de repressão que se impõem, mas com cuidado.
prevention, first and foremost, and, of course, enforced measures of repression.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
essas interpretações podem ser extrapoladas ou generalizadas para outras situações, mas com cuidado e rigor teórico-metodológicos.
these interpretations can be extrapolated or generalized to other circumstances, but this must be done with care and with theoretical and methodological rigor.
Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
doações de livros são bem vindas, mas com cuidado para não prejudicar a economia local do livro disponibilizando uma quantidade de livros exagerada.
book donations are welcome, but care is taken not to harm local book economies by providing excessive amounts of books.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
satisfação com cuidados médicos
satisfaction with medical care
Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: