From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
com cuidado bata
gently tap the
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
use com cuidado.
use with caution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
manuseie com cuidado
handle with care
Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ressuspender com cuidado.
resuspend carefully.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 35
Quality:
Reference:
tome, leve com cuidado.
“here you are, take it with care.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e dirige com cuidado.
and he drives carefully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4. crochê com cuidado.
4. crochet carefully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manuseie-a com cuidado.
handle it carefully.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuidado! dirija com cuidado.
attention! drive carefully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deve ser manuseada com cuidado.
it must be handled with care.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
citotóxico: manusear com cuidado.
cytotoxic : handle with caution.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sempre (utilize com cuidado)
always (use with care)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cuidado, cuidado, andar com cuidado,
beware, beware, walk with care,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando nós oramos juntos, devemos orar alto mas com cuidado.
when we pray all together, we must pray carefully out loud.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas com cuidado: não queremos que as nossas ações sejam egoístas.
be careful, however, as we do not want our actions to be of a selfish nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
depois da vitória de césar, cícero voltou a roma, mas com cuidado.
after caesar's victory at pharsalus, cicero returned to rome only very cautiously.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prevenção de imediato e, naturalmente, as medidas de repressão que se impõem, mas com cuidado.
prevention, first and foremost, and, of course, enforced measures of repression.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
essas interpretações podem ser extrapoladas ou generalizadas para outras situações, mas com cuidado e rigor teórico-metodológicos.
these interpretations can be extrapolated or generalized to other circumstances, but this must be done with care and with theoretical and methodological rigor.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doações de livros são bem vindas, mas com cuidado para não prejudicar a economia local do livro disponibilizando uma quantidade de livros exagerada.
book donations are welcome, but care is taken not to harm local book economies by providing excessive amounts of books.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
satisfação com cuidados médicos
satisfaction with medical care
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: