Hai cercato la traduzione di vou ter que sair tudo bem da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

vou ter que sair tudo bem

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

meu amor vou ter que sair agora

Inglese

my love i'm going to have to leave now

Ultimo aggiornamento 2022-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu vou ter que falar

Inglese

i have nothing left to say

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu vou ter que ver aqueles.

Inglese

i’ll have to check on those.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

vou ter que pedir conselho."

Inglese

"ok, ask.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

bom, acho que agora vou ter que.

Inglese

well i guess i have to now.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

minha amiga vou ter que me ausentar

Inglese

my friend i'll have to leave

Ultimo aggiornamento 2012-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu vou ter que visitar vários deles.

Inglese

i’m going to have to visit several of them.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu tenho que sair.

Inglese

i must go out.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

querido, vou ter que sair um pouquinho, falamos mais tarde ok!

Inglese

honey, i'm going to have to get out a bit, talk to you later okay!

Ultimo aggiornamento 2015-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu nw enyendo o jeito que vc escreve aaa vou ter que sair xau

Inglese

bom

Ultimo aggiornamento 2013-08-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

daqui não há que sair.

Inglese

there is no way out of this.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

vo te que sair aqui tchau

Inglese

e vce

Ultimo aggiornamento 2021-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

tem que sair imediatamente da luz.

Inglese

you must get out of the light immediately.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

aqui eu vou ter que especificar os meus períodos de estatísticas.

Inglese

here i will have to specify my statistics periods.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu acho que não tenho escolha, vou ter que te assustar.

Inglese

i guess i have no choice; i guess i have to scare you.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

epe: tudo bem, vou lhe contar.

Inglese

epe: all right i’ll tell you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

significa que temos que sair daqui.

Inglese

it means we've got to get out of here.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas pelo visto eu vou ter que pagar uma consulta com um cardiologista.

Inglese

however, apparently, i will have to pay an appointment with a cardiologist.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

ela respondeu -- eu vou ter que ler porque eu adorei a resposta.

Inglese

she said -- i have to read you what she said, because i love it.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

eu disse: tudo bem, eu vou contar.

Inglese

and i said: ok, i will go tell them.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,947,308 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK