Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- para si, com certeza.
- per lei? certo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viemos até si com respeito.
siamo venuti da lei, qui, per mera correttezza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
está fora de si. com a bebida...
non e' piu' lui, con il bere...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ele fala de si com muito carinho.
parla di lei con grande affetto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- olhe atrás de si. com cuidado.
con discrezione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- acho que gosto mais de si com eles.
- mi piace di piú quando li porta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abusou de si com drogas ou álcool?
ha abusato di droghe o alcool?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
don, encontrei esta foto de si com o damion.
- andate! don, ho trovato questa foto di lei e damion.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comprei isto para si com o dinheiro que roubei.
ti ho preso questo coi soldi che ho rubato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
continua a confiar em si com a própria vida?
si fida ancora di te con tutta se stessa?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não preciso eu nunca esconderei algo de si como outros.
io non ho bisogno, io non ho mai voluto... nasconderti qualcosa, come alcuni fanno.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu amo-a a si como à minha própria carne.
ti amo come se fossi parte di me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e eu não me lembro de si como alguém que foge às responsabilidades.
e io non ricordavo voi come una che fugge dalle responsabilita'.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gosto de si como é.
mi piaci cosi' come sei.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- "si" como sim?
- 'si' nel senso di si'?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- si. - como estás?
come stai?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confiei em si como se fosse meu pai.
mi fidavo di te come di un padre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- penso em si como um amigo.
- la ricordavo come un amico.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- estou a olhar para si como sempre.
- ti sto guardando normalmente.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- aquela coisa gostaria de si como eu?
potrebbe, quella poveretta, occuparsi di te come farei io?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: