Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos.
mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (hera
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pois eu pela lei morri para a lei, a fim de viver para deus.
na te ture hoki ahau i tupapaku ai ki te ture, kia ora ai ahau ki te atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
retirou-se de novo e orou, dizendo as mesmas palavras.
na ka haere atu ano ia, ka inoi, me te whakahua i aua kupu ano
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dê a sua face ao que o fere; farte-se de afronta.
me hoatu e ia tona paparinga ki te tangata e papaki ana i a ia: kia ki tonu ia i te tawai
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para ver se de algum modo posso chegar � ressurreição dentre os mortos.
me kore ahau e tutuki ki te aranga mai i roto i te hunga mate
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e sua irmã postou-se de longe, para saber o que lhe aconteceria.
a tu ana i tawhiti tona tuahine, kia kite e ahatia ranei ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando os discípulos passaram para o outro lado, esqueceram- se de levar pão.
a ka u nga akonga ki tera taha, kua wareware ki te mau taro atu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
também lembrou-se deus de raquel, ouviu-a e a tornou fecunda.
a i mahara te atua ki a rahera, i whakarongo hoki te atua ki a ia, a whakatuwheratia ana e ia tona kopu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas, ouvindo ele isso, encheu-se de tristeza; porque era muito rico.
na ka rongo ia ki enei mea, ka pouri rawa; he nui hoki ona taonga
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
honroso é para o homem o desviar-se de questões; mas todo insensato se entremete nelas.
he whakahonore mo te tangata te noho watea mai i te ngangare: engari ko nga wairangi he kowhetewhete tonu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e abraão levantou-se de madrugada, e foi ao lugar onde estivera em pé diante do senhor;
a i maranga wawe a aperahama i te ata ki te wahi i tu ai ia i te aroaro o ihowa
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora, o espírito do senhor retirou-se de saul, e o atormentava um espírito maligno da parte do senhor.
na kua mawehe atu i a haora te wairua o ihowa, a ka takakinotia ona whakaaro e tetahi wairua kino no ihowa
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ao aproximar-se de betfagé e de betânia, junto do monte que se chama das oliveiras, enviou dois dos discípulos,
a, no ka tata ia ki petapaki, ki petani, ki te maunga e kiia nei ko to nga oriwa, na tokorua ana akonga i tonoa e ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vós me profanastes entre o meu povo por punhados de cevada, e por pedaços de pão, matando aqueles que não haviam de morrer, e guardando vivos aqueles que não haviam de viver, mentindo ao meu povo que escuta a mentira.
kua whakapokea ahau e koutou i waenga i taku iwi hei utu mo nga kutanga parei, mo nga kongakonga taro, hei whakamate i nga wairua e kore e tika kia whakamatea, hei whakaora i nga wairua e kore e tika kia ora, i a koutou ka korero teka na ki taku iwi e whakarongo nei ki a koutou korero teka
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.
e homai ana e ia he kai ma te hunga e wehi ana ki a ia: ka mahara tonu ia ki tana kawenata
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.
i tukua hoki ki a ia kia whakakakahuria ia ki te rinena pai, ki te rinena kanapa, parukore: na, ko te rinena pai ra, ko nga mahi tika a te hunga tapu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ao ouvirmos a notícia disso, afrouxam-se as nossas mãos; apoderam-se de nós angústia e dores, como as de parturiente.
kua rongo matou ki tona rongo; ngoikore iho o matou ringa; mau pu matou i te pawera, i te mamae, me te mea he wahine e whanau ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todavia ela multiplicou as suas prostituições, lembrando-se dos dias da sua mocidade, em que se prostituira na terra do egito,
heoi whakanuia ana e ia ona moepuku, me te mahara ano ia ki nga ra o tona tamarikitanga i a ia i kairau ra ki te whenua o ihipa
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no primeiro ano de ciro, rei da pérsia, para que se cumprisse a palavra do senhor proferida pela boca de jeremias, despertou o senhor o espírito de ciro, rei da pérsia, de modo que ele fez proclamar por todo o seu reino, de viva voz e também por escrito, este decreto:
na, i te tau tuatahi o hairuha kingi o pahia, he mea kia whakamana ai te kupu a ihowa, i whakapuakina e heremaia, ka whakaohokia e ihowa te wairua o hairuha kingi o pahia, a tukua ana e tera tana karanga puta noa i tona kingitanga, i tuhituhi hok i e ia, i mea ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: