Hai cercato la traduzione di jesus da Portoghese a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Russo

Informazioni

Portoghese

jesus

Russo

Иисус Христос

Ultimo aggiornamento 2010-06-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

jesus!

Russo

Господи Иисусе!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

jesus cristo

Russo

Иисус Христос

Ultimo aggiornamento 2013-08-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

jesus chorou.

Russo

Иисус прослезился.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

são filipe de jesus

Russo

Святой Филипп Иисуса

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

os jardins e o menino jesus

Russo

Сады и Пражский Младенец Иисус

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

a graça do senhor jesus seja convosco.

Russo

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

o lugar em que você verá o menino jesus

Russo

Место, где вы видите Пражского Младенца Иисуса

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

a graça do senhor jesus seja com todos.

Russo

Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

partindo dali, entrou jesus na sinagoga deles.

Russo

И, отойдя оттуда, вошел Он в синагогу их.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

jesus estava ensinando numa das sinagogas no sábado.

Russo

В одной из синагог учил Он в субботу.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

igreja de jesus cristo dos santos dos Últimos dias

Russo

mormony

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

de tanto melhor pacto jesus foi feito fiador.

Russo

то лучшего завета поручителем соделался Иисус.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

a graça de nosso senhor jesus cristo seja convosco.

Russo

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. Аминь.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

andava jesus passeando no templo, no pórtico de salomão.

Russo

И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

disse-lhe jesus: eu o sou, eu que falo contigo.

Russo

Иисус говорит ей: это Я, Который говорю с тобою.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

e (jesus) será um sinal (do advento) da hora.

Russo

[[Согласно одному толкованию, здесь имеется в виду, что рождение Исы - доказательство правдивости воскрешения. Аллах властен сотворить человека без участия отца, и Ему не составит труда воскресить покойников в День воскресения.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

então jesus tornou a falar-lhes por parábolas, dizendo:

Russo

Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

e achou jesus um jumentinho e montou nele, conforme está escrito:

Russo

Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

aqueles dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a jesus.

Russo

Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,135,010 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK