Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de onde é que elas vieram?
Но откуда они взялись?
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ligação foi quebrada ou vieram dados vazios de
Соединение утеряно или пустой пакет данных от
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e outras mudanças importantes vieram com o novo milênio.
Следующие важные моменты принесло новое тысячелетие.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
os filisteus vieram, e se estenderam pelo vale de refaim.
А Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algumas senhas necessárias vieram da janela de introdução da senha.
Некоторые пароли, которые нужно получить из диалога ввода пароля.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vieram, pois, moisés e arão � frente da tenda da revelação.
И пришел Моисей и Аарон к скинии собрания.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as lágrimas vieram-lhe de novo aos olhos, lágrimas de indignação.
Слёзы опять навернулись на глазах его, слёзы негодования!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alguns dados necessários da conta vieram da janela de introdução da senha.
Некоторые пароли, которые нужно получить из диалога ввода пароля.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e os que vieram do cativeiro celebraram a páscoa no dia catorze do primeiro mês.
И совершили возвратившиеся из плена пасху в четырнадцатый день первого месяца,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
então o diabo o deixou; e eis que vieram os anjos e o serviram.
Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no vilarejo, há 30 pacientes diagnosticados com câncer sendo que 26 deles vieram a morrer.
В деревне у 30 жителей диагностировали рак, 26 из них уже умерло.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
junto com a atenção do mundo inteiro vieram muitos rumores infundados de mortes de japoneses famosos.
С мировым вниманием появилось и много необоснованных слухов о смерти известных в Японии людей.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e efraim, seu pai, os pranteou por muitos dias, pelo que seus irmãos vieram para o consolar.
И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
depois subiu ao monte, e chamou a si os que ele mesmo queria; e vieram a ele.
Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
absalão e todo o povo, os homens de israel, vieram a jerusalém; e aitofel estava com ele.
Авессалом же и весь народ Израильский пришли в Иерусалим, и Ахитофел с ним.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
os chamados «conflitos latentes» junto às nossas fronteiras orientais vieram recentemente suscitar novas preocupações.
НА в А е б ес п А к А й с т в А б6ЯА в 6 з в а нА так наз6вае)6)З « за ) А р А же н н 6 ) З к А н у Я З к т а ) З » в с А с е д с т в у ю щ ей с на)З в А с т А ч нА й А б Я а с т З .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
depois disto sucedeu que os moabitas, e os amonitas, e com eles alguns dos meunitas vieram contra jeosafá para lhe fazerem guerra.
После сего Моавитяне и Аммонитяне, а с ними некоторые из страны Маонитской, пошли войною на Иосафата.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as ilhas o viram, e temeram; os confins da terra tremeram; aproximaram-se, e vieram.
Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
depois vieram para jacó, seu pai, na terra de canaã, e contaram-lhe tudo o que lhes acontecera, dizendo:
И пришли к Иакову, отцу своему, в землю Ханаанскую и рассказали емувсе случившееся с ними, говоря:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todos esses reis, reunindo-se, vieram e juntos se acamparam �s águas de merom, para pelejarem contra israel.
И собрались все цари сии, и пришли и расположились станом вместе при водах Меромских, чтобы сразиться с Израилем.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: