Hai cercato la traduzione di recapitalizare da Romeno a Greco

Romeno

Traduttore

recapitalizare

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Greco

Informazioni

Romeno

recapitalizare

Greco

νέα κεφαλαιοποίηση

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

recapitalizare bancară

Greco

ανακεφαλαιοποίηση των τραπεζών

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

recapitalizare directă a băncilor

Greco

άμεση ανακεφαλαιοποίηση των τραπεζών

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

)]; două scheme de recapitalizare [frana (

Greco

), Γερανία (84

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

Îndoieli cu privire la remunerarea adecvată a măsurii de recapitalizare

Greco

Αμφιβολίες σχετικά με την κατάλληλη αποζημίωση του μέτρου ανακεφαλαιοποίησης

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

această abordare este aplicată măsurii de recapitalizare aferente anului 2012.

Greco

Η προσέγγιση αυτή εφαρμόζεται στην εισφορά κεφαλαίων του 2012.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

planurile naţionale de salvare și recapitalizare nu aveau voie să genereze distorsiuni ale pieţei interne.

Greco

Δεν επιτράπηκε στα εθνικά σχέδια διάσωσης και ανακεφαλαιοποίησης να στρεβλώσουν την ενιαία αγορά.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

adecvarea remunerării măsurii de recapitalizare și decizia ing de a nu plăti dividende timp de trei ani consecutivi;

Greco

την καταλληλότητα της αμοιβής για το μέτρο ανακεφαλαιοποίησης και την απόφαση της ing να μην καταβάλει μέρισμα για τρία συνεχόμενα έτη·

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

Țările de jos se angajează să renotifice măsura de recapitalizare în cazul în care ing nu rambursează suma în două tranșe consecutive.

Greco

Οι Κάτω Χώρες δεσμεύονται να κοινοποιήσουν εκ νέου το μέτρο ανακεφαλαιοποίησης σε περίπτωση που η ing δεν εξοφλήσει πλήρως δύο συνεχόμενες δόσεις αποπληρωμής.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

prin urmare, renotificarea măsurii de recapitalizare și faptele subiacente puteau pune la îndoială compatibilitatea remunerării titlurilor de valoare ct1.

Greco

Κατά συνέπεια, η εκ νέου κοινοποίηση του μέτρου ανακεφαλαιοποίησης και τα συναφή πραγματικά περιστατικά ήταν ικανά να θέσουν υπό αμφισβήτηση τη συμβατότητα της αμοιβής για τους τίτλους ct1.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

măsurile de recapitalizare în valoare de 1 miliard eur și de 250 de milioane eur în favoarea Österreichische volksbanken ag acordate de către austria;

Greco

Τα μέτρα εισφοράς κεφαλαίων που χορηγήθηκαν στην Österreichische volksbanken-ag από την Αυστρία ύψους 1 ευρώ και 250 εκατ. ευρώ ·

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

așadar, în paralel cu programele de garanţii și recapitalizare adoptate în vederea stabilizării băncilor, ue controla cu stricteţe modul de aplicare a acestor programe.

Greco

Έτσι, ενώ οι εγγυήσεις και τα προγράμματα ανακεφαλαιοποίησης σταθεροποιούσαν τις τράπεζες, η ΕΕ έλεγχε αυστηρά τον τρόπο εφαρμογής των προγραμμάτων αυτών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

decizia comisiei din 30 mai 2012 în cazul sa.34055 privind ajutorul de stat, noua schemă de recapitalizare pentru instituția de credit din portugalia, încă nepublicată.

Greco

Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2012 στην υπόθεση κρατικής ενίσχυσης sa.34055 – νέο καθεστώς ανακεφαλαιοποίησης για πιστωτικά ιδρύματα στην Πορτογαλία, δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

ca atare, nu există nimic care să indice faptul că considerarea măsurii de recapitalizare de către comisie drept o componentă a ajutorului de restructurare aprobat în decizia de restructurare din 2012 a influențat cerința de renotificare.

Greco

Δεν υπάρχει ως εκ τούτου κανένα στοιχείο που να δείχνει ότι η μεταχείριση του μέτρου ανακεφαλαιοποίησης από την πλευρά της Επιτροπής ως συνιστώσας της ενίσχυσης αναδιάρθρωσης που εγκρίθηκε με την απόφαση αναδιάρθρωσης του 2012 επηρέασε την υποχρέωση εκ νέου κοινοποίησης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

cu toate acestea, întrucât ing nu a plătit dividende în 2010 și 2011, Țările de jos au renotificat la 21 noiembrie 2011 măsura de recapitalizare în conformitate cu angajamentul său pe care se bazează decizia privind salvarea.

Greco

Ωστόσο, δεδομένου ότι η ing δεν κατέβαλε μερίσματα το 2010 και το 2011, οι Κάτω Χώρες κοινοποίησαν εκ νέου το μέτρο ανακεφαλαιοποίησης στις 21 Νοεμβρίου 2011 σύμφωνα με τη δέσμευσή τους στην οποία βασίζεται η απόφαση διάσωσης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

conform acordului inițial privind măsura de recapitalizare notificată comisiei la 22 octombrie 2008, ing poate rambursa titlurile de valoare ct1 numai în primii trei ani de la emiterea acestora la150 % din prețul de emisiune.

Greco

Στην αρχική συμφωνία για το μέτρο ανακεφαλαιοποίησης που κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή στις 22 Οκτωβρίου 2008, η ing μπορούσε να εξοφλήσει μόνο τους τίτλους του βασικού κεφαλαίου ct1 κατά τα τρία πρώτα έτη μετά την έκδοσή του στο 150 % της τιμής έκδοσης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

băncile comerciale care se confruntă cu un deficit de capital pot solicita, în cazul în care alte măsuri nu sunt suficiente, ajutor de recapitalizare din partea statului, în conformitate cu procedurile privind ajutorul de stat;

Greco

Εμπορικές τράπεζες με κεφαλαιακό έλλειμμα μπορούν, εφόσον τα άλλα μέτρα δεν επαρκούν, να ζητήσουν την ενίσχυση ανακεφαλαιοποίησης από το κράτος, σύμφωνα με τις διαδικασίες για τις κρατικές ενισχύσεις,

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

În acest context, în mod evident comisia a luat o decizie favorabilă cu privire la măsura de recapitalizare în lumina angajamentului de renotificare, în special datorită faptului că statul membru a menționat că o rentabilitate corespunzătoare va fi securizată parțial prin plata cuponului și pentru că ing a menționat că își va continua politica de dividende anterioară.

Greco

Στο πλαίσιο αυτό είναι σαφές ότι η Επιτροπή υιοθέτησε ευνοϊκή θέση στο θέμα του μέτρου ανακεφαλαιοποίησης υπό το πρίσμα της δέσμευσης για εκ νέου κοινοποίηση, ακριβώς επειδή το κράτος μέλος είχε δηλώσει ότι η κατάλληλη απόδοση θα εξασφαλιζόταν εν μέρει με την καταβολή των τοκομεριδίων και επειδή η ing είχε δηλώσει ότι θα συνέχιζε να εφαρμόζει την προηγούμενη μερισματική πολιτική της.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

aceasta afirmă că, la momentul recapitalizării, Övag nu era o bancă în dificultate în sensul comunicării privind recapitalizarea.

Greco

Η Αυστρία επιμένει ότι η Övag δεν αποτελούσε προβληματική τράπεζα τη χρονική στιγμή που έγινε η εισφορά των κεφαλαίων, κατά την έννοια της ανακοίνωσης περί ανακεφαλαιοποίησης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,804,472 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK