Hai cercato la traduzione di termeni contractuali da Romeno a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

English

Informazioni

Romanian

termeni contractuali

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Inglese

Informazioni

Romeno

conțin liste de termeni contractuali care vor fi considerați neechitabili.

Inglese

contain lists of contractual terms which shall be considered as unfair,

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

termenii contractuali sunt, de asemenea, aceiaşi.

Inglese

the business terms are also the same.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

termeni contractuali standard, inclusiv, după caz, compensații prevăzute în caz de nerespectare a termenelor de execuție.

Inglese

standard contract terms, including, where appropriate, compensation provided for failure to meet lead times.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

au dreptul la termeni contractuali şi condiţii echitabile fără obligativitatea de a utiliza anumiţi furnizori pe o perioadă lungă de timp.

Inglese

they are entitled to fair contract terms and conditions that do not tie them for long periods to particular providers.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

nu numai drepturile consumatorilor pot fi încălcate de către furnizorii de bunuri și servicii, ci pot exista termeni contractuali și practici comerciale incorecte.

Inglese

not only consumers see their rights violated by providers of goods and services, by unfair contract terms and unfair commercial practices.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

aceştia sunt obligaţi să respecte termenii contractuali şi să protejeze pasagerii în caz de insolvenţă.

Inglese

they are obliged to honour contractual terms and to protect passengers in the event of insolvency.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

termenii contractuali și structura plăților sunt convenite în avans și acoperă întreaga durată a contractului.

Inglese

contract terms and the structure of payments have to be decided in advance for the entire contract duration.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

nivelul de finanțare și termenii contractuali ai proiectelor de cercetare colectivă depind de obiectivele acestora:

Inglese

the level of funding and contractual arrangements of collective research projects will depend on their objectives:

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

În termenii contractuali stabiliți cu operatorii de servicii gmes, comisia se asigură că sunt aplicate aceste proceduri.

Inglese

in its contractual arrangements with gmes service operators, the commission shall ensure that those procedures are implemented.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

ca punct de plecare, pare corect să se țină seama de data la care contractul a fost încheiat, deoarece atunci, pe baza dezvoltării preconizate a pieței, părțile au stabilit prețul și alți termeni contractuali.

Inglese

as a starting point, it would seem correct to look at the date at which the contract was entered into, since it is at that time the parties, on the basis of the expected future market development, fix the price and other contract terms.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

prezenta directivă nu aduce atingere prevederilor naţionale privind modul în care contractele sunt încheiate sau valabilitatea termenilor contractuali incorecţi faţă de debitor.

Inglese

this directive does not affect national provisions relating to the way contracts are concluded or regulating the validity of contractual terms which are unfair to the debtor.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

prezenta directivă nu aduce atingere dispozițiilor de drept intern privind modul în care contractele sunt încheiate sau valabilitatea termenilor contractuali incorecți față de debitor.

Inglese

this directive does not affect national provisions relating to the way contracts are concluded or regulating the validity of contractual terms which are unfair to the debtor.

Ultimo aggiornamento 2016-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

18 uneori, părțile au obligații în baza unui cadru general al angajamentului în care se stabilesc termenii contractuali generali pentru a desfășura una sau mai multe activități.

Inglese

18 sometimes the parties are bound by a framework agreement that sets up the general contractual terms for undertaking one or more activities.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

În urma intervenției asociației pentru protecția consumatorilor, factura lui louise a fost redusă, iar furnizorul serviciului a fost obligat să modifice termenii contractuali abuzivi.

Inglese

in the end, the national consumer organisation stepped in; louise's fee was reduced and the service provider was forced to change the unfair term in the contract.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

liniile de credit de tip retail pot fi considerate ca fiind anulabile necondiționat dacă termenii contractuali permit instituției anularea acestora în limitele permise de legislația privind protecția consumatorului și de legislația conexă;

Inglese

retail credit lines may be considered as unconditionally cancellable if the terms permit the institution to cancel them to the full extent allowable under consumer protection and related legislation;

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

comisia sau oricare alt reprezentat autorizat al acesteia are dreptul să efectueze audituri științifice, tehnologice și financiare ale participanților pentru a se asigura că activitățile sunt sau au fost desfășurate în condițiile declarate de aceștia și în conformitate cu termenii contractuali.

Inglese

the commission, or any representative authorised by it, shall have the right to carry out scientific, technological and financial audits on the participants, in order to ensure that the activities are being or have been performed under the conditions claimed and in accordance with the terms of the contract.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

dobânditorul trebuie să facă aceste clasificări sau desemnări pe baza termenilor contractuali, a condițiilor economice, a politicilor sale de exploatare sau contabile, precum și a altor condiții pertinente existente la data achiziției.

Inglese

the acquirer shall make those classifications or designations on the basis of the contractual terms, economic conditions, its operating or accounting policies and other pertinent conditions as they exist at the acquisition date.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

În ceea ce priveşte împrumuturile acordate înainte de 31 decembrie 2006, ponderarea riscului de 50% se aplică până la data scadenţei acestora, în cazul în care instituţia de credit este obligată să respecte termenii contractuali.

Inglese

for loans granted before 31 december 2006, the 50 % risk weighting remains applicable until their maturity, if the credit institution is bound to observe the contractual terms.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

recomandarea privind piețele relevante nu mai face distincție între clienții rezidențiali și non-rezidențiali pe piața cu amănuntul a accesului fix deoarece, în majoritatea statelor membre, termenii contractuali nu diferă în mod semnificativ între cele două tipuri de acces.

Inglese

the recommendation on relevant markets no longer distinguishes between residential and non-residential customers in the retail fixed access market since, in most member states, contractual terms do not differ significantly between the two types of access.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

comisia efectuează după doi ani de la 8 august 2002 o analiză, inter alia, a dobânzii legale, a termenelor contractuale de plată și întârzierilor în efectuarea plății, pentru a evalua impactul asupra tranzacțiilor comerciale și funcționarea dispozițiilor legale în practică.

Inglese

the commission shall undertake two years after 8 august 2002 a review of, inter alia, the statutory rate, contractual payment periods and late payments, to assess the impact on commercial transactions and the operation of the legislation in practice.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,074,905 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK