Hai cercato la traduzione di опровергнуть da Russo a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Arabic

Informazioni

Russian

опровергнуть

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Arabo

Informazioni

Russo

Мы смогли опровергнуть это [стереотипное] мнение.

Arabo

لقد تمكنا من كسر هذه [الصورة السائدة].

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

32. Второе общее ошибочное убеждение опровергнуть сложнее.

Arabo

32 - ويعد تفنيد سوء الفهم الثاني أكثر صعوبة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Она не признала и даже не попыталась опровергнуть этот противозаконный акт.

Arabo

لم تعترف بارتكاب أي اعتداء أو حتى تدحضه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Государство-участник не пыталось опровергнуть эти конкретные утверждения.

Arabo

ولم تحاول الدولة الطرف دحض هذه اﻻدعاءات المحددة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Наша задача заключается в том, чтобы опровергнуть это ужасное пророчество.

Arabo

إن التحدي أمامنا هو أن نبرهــن خطــل تلك النبوة المشؤومة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В докладе отмечается, что этот факт невозможно ни подтвердить, ни опровергнуть.

Arabo

وذكر التقرير أنه يتعذر تأكيد هذا الإدعاء أو دحضه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мой долг опровергнуть эту ложь, поскольку Ассамблея имеет право знать правду.

Arabo

ومن واجبـي أن أنـدد بتلك الأكاذيب لأن الجمعية لها الحق في معرفة الحقيقة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Существует историческая истина, которую нельзя опровергнуть с помощью надуманных измышлений.

Arabo

هناك حقائق التاريخ التي ﻻ يمكن أن تحجبها الدعاية الفارغة..

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Заявитель ни разу не пытался опровергнуть выдвинутые против него обвинения перед властями Пакистана.

Arabo

ولم يحاول صاحب الشكوى في أي وقت من الأوقات أن يدفع عن نفسه التهم الموجهة إليه أمام السلطات الباكستانية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

46. Недостаточно лишь просто опровергнуть эту последнюю экономическую стратегию в отношении Палестинской администрации.

Arabo

46- وليس من المناسب الاكتفاء بمجرد مناقشة هذه الاستراتيجية الاقتصادية الأخيرة تجاه السلطة الفلسطينية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Вторым является стремление государственных должностных лиц опровергнуть арабское происхождение "джанджавидов ".

Arabo

والمثال الثاني هو إصرار مسؤولي الحكومة على نفي كون الجنجويد من العرب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Государство обязано опровергнуть сообщения и продемонстрировать, что оно провело по-настоящему эффективное расследование.

Arabo

وواجب الدولة هو دحض الادعاءات، وأن تبين أنها أجرت تحقيقات فعالة حقا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

5.1 18 апреля 2009 года заявитель попытался опровергнуть замечания, представленные государством-участником.

Arabo

5-1 في 18 نيسان/أبريل 2009، حاول صاحب البلاغ دحض الملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Автор отмечает, что государство-участник не представило никаких доказательств, чтобы опровергнуть его утверждения.

Arabo

ويشير صاحب البلاغ إلى أن الدولة الطرف لم تقدم أي دليل لدحض ادعاءاته.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

5.6 Наконец, автор заявляет, что государство-участник никак не смогло опровергнуть ее утверждения.

Arabo

5-6 وأخيراً، تدفع صاحبة البلاغ بأن الدولة الطرف قد فشلت في تفنيد ادعاءاتها بأي طريقة من الطرق.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

7.1 В своих замечаниях автор сообщения пытается опровергнуть правильность и хронологическую последовательность информации, представленной государством-участником.

Arabo

٧-١ ويحاول مقدم البﻻغ، في تعليقاته، دحض دقة معلومات الدولة الطرف وتسلسلها الزمني.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

13. Поступившая от источника информация не была опровергнута правительством.

Arabo

13- لم تنفِ الحكومة المعلومات التي قدمها المصدر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,795,007,602 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK