Hai cercato la traduzione di антимусульманских da Russo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

French

Informazioni

Russian

антимусульманских

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Francese

Informazioni

Russo

Количество антимусульманских преступлений увеличилось на 50%

Francese

les crimes et délits anti-musulmans ont augmenté de 50%

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Russo

92. Для решения проблемы распространения антимусульманских настроений в Мьянме Специальный докладчик рекомендует правительству:

Francese

pour faire face à la propagation du sentiment antimusulman et des violences dont la population musulmane est la cible dans l'ensemble du pays, le rapporteur spécial recommande que les autorités :

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Настоятельно необходимо повысить информированность и принять меры по борьбе с быстро растущим явлением антимусульманских настроений и действий.

Francese

il est urgent de prendre conscience du phénomène qui se propage rapidement des sentiments et des actes antimusulmans, et de prendre des mesures pour y remédier.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

53. Правительство должно сделать все от него зависящее для защиты уязвимых меньшинств и прекращения распространения антимусульманских настроений.

Francese

53. le gouvernement doit redoubler d'efforts en vue de protéger les communautés minoritaires vulnérables et d'enrayer la progression de l'hostilité à l'égard des musulmans.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

С последней организацией оно подписало в июне 2010 года рамочное соглашение в целях обеспечения лучшего статистического учета антимусульманских деяний во Франции.

Francese

en juin 2010, il a signé avec cette dernière organisation une convention-cadre pour assurer un meilleur suivi statistique des actes hostiles aux musulmans de france.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Государствуучастнику следует предпринять все необходимые шаги по защите проживающих в Бельгии общин от расистских, ксенофобных, антисемитских и антимусульманских акций.

Francese

l'État partie devrait prendre toutes les mesures utiles pour protéger les communautés résidant en belgique contre les actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В связи с ростом озабоченности по поводу нагнетания антиарабских и антимусульманских настроений был разработан проект Исма (>).

Francese

le projet isma (Écoute) a été inauguré pour faire face à la montée, de plus en plus préoccupante, des préjugés à l'encontre des arabes et des musulmans.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

12. Г−н ДИАКОНУ считает целесообразным уточнить, что речь идет о дискриминации в отношении мусульман, а не просто об антимусульманских настроениях.

Francese

12. m. diaconu pense qu'il faut bien préciser qu'il s'agit de discrimination contre les musulmans, pas simplement de sentiments antimusulmans.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Высказывается также обеспокоенность в отношении резкого роста антимусульманских настроений, которые привели к убийству нескольких иммигрантов и которые выражаются в расистских лозунгах, провозглашаемых в ходе избирательных кампаний.

Francese

il est aussi inquiétant de constater une recrudescence du sentiment anti-musulman, qui a entraîné le meurtre de certains immigrants et s'exprime sous la forme de slogans racistes dans les campagnes électorales.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

21. Он обращает внимание на ряд сообщений по поводу роста антимусульманских настроений, что тесным образом связано с расовыми и этническими проблемами в современной Великобритании, а также в других странах.

Francese

21. m. van boven appelle l'attention sur diverses informations dénonçant la progression de l'animosité à l'égard des musulmans, phénomène étroitement lié aux problèmes raciaux et ethniques que connaît la grande-bretagne, comme d'ailleurs d'autre pays.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

105. Учитывая усиление антиарабских, антимусульманских, антисикхских и антиюжноазиатских настроений после событий 11 сентября, правительство уделяет также важное внимание работе с указанными общинами и борьбе с дискриминацией на этой почве.

Francese

105. devant l'augmentation des cas de discrimination dont sont victimes les américains d'origine arabe, musulmans, sikhs et originaires d'asie du sud depuis les événements du 11 septembre, le gouvernement a fait de la prise de contact avec ces communautés et de la répression des actes de discrimination en question l'une de ses principales priorités .

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В пункте 44 доклада отмечается почти полное отсутствие в Армении антимусульманских настроений. Например, многочисленные иранцы, приезжающие в Армению для учебы, по коммерческим делам или в качестве туристов не сталкиваются с особыми проблемами.

Francese

on peut y lire au paragraphe 44 qu'il n'y a pour ainsi dire pas de sentiment antimusulman, et que, par exemple, les nombreux iraniens qui se rendent en arménie pour y faire des études, des affaires ou du tourisme ne rencontrent pas de difficultés particulières.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

11. При обсуждении вызывающей тревогу исламофобии, которую ученые охарактеризовали как одну из форм расизма и дискриминации, они с озабоченностью отмечали масштабы распространения этого антимусульманского явления.

Francese

au cours de leurs discussions sur le phénomène alarmant de l'islamophobie - qu'ils assimilent à une forme de racisme et de discrimination - les penseurs ont constaté avec beaucoup de préoccupation que ce phénomène hostile aux musulmans gagnait du terrain.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,253,839 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK