検索ワード: антимусульманских (ロシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

French

情報

Russian

антимусульманских

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

Количество антимусульманских преступлений увеличилось на 50%

フランス語

les crimes et délits anti-musulmans ont augmenté de 50%

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

92. Для решения проблемы распространения антимусульманских настроений в Мьянме Специальный докладчик рекомендует правительству:

フランス語

pour faire face à la propagation du sentiment antimusulman et des violences dont la population musulmane est la cible dans l'ensemble du pays, le rapporteur spécial recommande que les autorités :

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Настоятельно необходимо повысить информированность и принять меры по борьбе с быстро растущим явлением антимусульманских настроений и действий.

フランス語

il est urgent de prendre conscience du phénomène qui se propage rapidement des sentiments et des actes antimusulmans, et de prendre des mesures pour y remédier.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

53. Правительство должно сделать все от него зависящее для защиты уязвимых меньшинств и прекращения распространения антимусульманских настроений.

フランス語

53. le gouvernement doit redoubler d'efforts en vue de protéger les communautés minoritaires vulnérables et d'enrayer la progression de l'hostilité à l'égard des musulmans.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

С последней организацией оно подписало в июне 2010 года рамочное соглашение в целях обеспечения лучшего статистического учета антимусульманских деяний во Франции.

フランス語

en juin 2010, il a signé avec cette dernière organisation une convention-cadre pour assurer un meilleur suivi statistique des actes hostiles aux musulmans de france.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Государствуучастнику следует предпринять все необходимые шаги по защите проживающих в Бельгии общин от расистских, ксенофобных, антисемитских и антимусульманских акций.

フランス語

l'État partie devrait prendre toutes les mesures utiles pour protéger les communautés résidant en belgique contre les actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В связи с ростом озабоченности по поводу нагнетания антиарабских и антимусульманских настроений был разработан проект Исма (>).

フランス語

le projet isma (Écoute) a été inauguré pour faire face à la montée, de plus en plus préoccupante, des préjugés à l'encontre des arabes et des musulmans.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

12. Г−н ДИАКОНУ считает целесообразным уточнить, что речь идет о дискриминации в отношении мусульман, а не просто об антимусульманских настроениях.

フランス語

12. m. diaconu pense qu'il faut bien préciser qu'il s'agit de discrimination contre les musulmans, pas simplement de sentiments antimusulmans.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Высказывается также обеспокоенность в отношении резкого роста антимусульманских настроений, которые привели к убийству нескольких иммигрантов и которые выражаются в расистских лозунгах, провозглашаемых в ходе избирательных кампаний.

フランス語

il est aussi inquiétant de constater une recrudescence du sentiment anti-musulman, qui a entraîné le meurtre de certains immigrants et s'exprime sous la forme de slogans racistes dans les campagnes électorales.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

21. Он обращает внимание на ряд сообщений по поводу роста антимусульманских настроений, что тесным образом связано с расовыми и этническими проблемами в современной Великобритании, а также в других странах.

フランス語

21. m. van boven appelle l'attention sur diverses informations dénonçant la progression de l'animosité à l'égard des musulmans, phénomène étroitement lié aux problèmes raciaux et ethniques que connaît la grande-bretagne, comme d'ailleurs d'autre pays.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

105. Учитывая усиление антиарабских, антимусульманских, антисикхских и антиюжноазиатских настроений после событий 11 сентября, правительство уделяет также важное внимание работе с указанными общинами и борьбе с дискриминацией на этой почве.

フランス語

105. devant l'augmentation des cas de discrimination dont sont victimes les américains d'origine arabe, musulmans, sikhs et originaires d'asie du sud depuis les événements du 11 septembre, le gouvernement a fait de la prise de contact avec ces communautés et de la répression des actes de discrimination en question l'une de ses principales priorités .

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В пункте 44 доклада отмечается почти полное отсутствие в Армении антимусульманских настроений. Например, многочисленные иранцы, приезжающие в Армению для учебы, по коммерческим делам или в качестве туристов не сталкиваются с особыми проблемами.

フランス語

on peut y lire au paragraphe 44 qu'il n'y a pour ainsi dire pas de sentiment antimusulman, et que, par exemple, les nombreux iraniens qui se rendent en arménie pour y faire des études, des affaires ou du tourisme ne rencontrent pas de difficultés particulières.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

11. При обсуждении вызывающей тревогу исламофобии, которую ученые охарактеризовали как одну из форм расизма и дискриминации, они с озабоченностью отмечали масштабы распространения этого антимусульманского явления.

フランス語

au cours de leurs discussions sur le phénomène alarmant de l'islamophobie - qu'ils assimilent à une forme de racisme et de discrimination - les penseurs ont constaté avec beaucoup de préoccupation que ce phénomène hostile aux musulmans gagnait du terrain.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,736,378,386 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK