Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Мягкая сталь, стандартная сталь (пункт 30, № 3b))
mild steel, reference steel (paragraph 30, no. 3 (b))
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) девятый пункт преамбулы стал одиннадцатым;
(i) the ninth preambular paragraph became the eleventh preambular paragraph;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) пункт 2 постановляющей части стал пунктом 4;
(a) operative paragraph 2 was renumbered 4;
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. Бывший пункт 4 проекта КМП стал пунктом 2 бис.
4. former ilc paragraph 4 has been moved to paragraph 2 bis.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) бывший пункт 9 постановляющей части стал пунктом 10.
(c) former operative paragraph 9 was renumbered 10.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Он бы стал пунктом 2, а предыдущий пункт стал бы пунктом 1.
this would become paragraph 2, and the earlier paragraph could become paragraph 1.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) пункт 4 постановляющей части в пересмотренном тексте стал пунктом 6.
(e) operative paragraph 4 was renumbered as paragraph 6.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
53. С учетом результатов обсуждения этот пункт стал пунктом 3 проекта статьи 12 следующего содержания:
53. following the discussion, the paragraph became paragraph 3 of draft article 12, and reads:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Он также предложил включить новый пункт, который стал пунктом 2 c).
he also proposed to add a new paragraph which became paragraph 2 (c).
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) пункт 4 постановляющей части стал пунктом 3 и появился новый пункт 4 постановляющей части следующего содержания:
(b) operative paragraph 4 was renumbered 3 and a new operative paragraph 4 was added, reading:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) пункт 5 постановляющей части стал пунктом 6, а пункт 6 стал пунктом 5;
(b) operative paragraph 5 became paragraph 6, and paragraph 6 became paragraph 5;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Крайслер Империал был роскошный автомобиль по преимуществу в свое время, и поэтому он стал пункт настоящая коллекционная.
a chrysler imperial was the most luxurious car in his time and has become a true collectors item since there were only 563 of it produced and that's because it is very hard to find in a good condition.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Во второй части бывший пункт 12 стал пунктом 11 части c, а прежний пункт 13 стал пунктом 12 части d.
in the second part, former paragraph 12 would become paragraph 11 of part c, and former paragraph 13 would become paragraph 12 of part d.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) пункт 8 постановляющей части стал пунктом 4 постановляющей части и нумерация последующих пунктов была соответственно изменена;
(b) operative paragraph 8 was repositioned as operative paragraph 4, and the subsequent paragraphs were renumbered accordingly;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
с) пункты 3, 4 и 5 постановляющей части были опущены, а пункт 6 постановляющей части стал пунктом 3.
(c) operative paragraphs 3, 4 and 5 were deleted and operative paragraph 6 was renumbered as paragraph 3.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Соответственно пункт 8, озаглавленный "Рассмотрение вопроса о постоянном форуме для коренных народов ", стал пунктом 6.
subsequently, item 8 "consideration of a permanent forum for indigenous people " became item 6.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
d) пункт 8 постановляющей части стал пунктом 7, a содержавшееся в нем слово "также " было опущено.
(d) operative paragraph 8 was renumbered as operative paragraph 7, and the word "also " in that paragraph was deleted.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
49. Г-жа Варзази предложила в устной форме внести поправку в пункт 5 постановляющей части и добавить новый пункт, который стал пунктом 6.
49. ms. warzazi orally proposed to amend operative paragraph 5 and to add a new paragraph which became paragraph 6.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
65. Председатель предлагает, чтобы пункт 2 стал пунктом 1 (с) с исключением из него вступительного выражения >.
65. the chairman suggested that paragraph 2 should become paragraph 1 (c), with the opening phrase "the term of the concession contract may further be extended " deleted from it.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- ИЗМЕНИТЬ НУМЕРАЦИЮ пунктов статьи 35 проекта КМП соответствующим образом, с тем чтобы пункт 35 стал пунктом 35c, пункт 35b стал пунктом 35a, а пункт 35c стал пунктом 35e.
renumber ilc draft article 35 accordingly, so that article 35(a) becomes 35(c), 35(b) becomes 35(a), and article 35(c) becomes 35(e).
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: