Hai cercato la traduzione di содержавшихся da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

содержавшихся

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Количество несовершеннолетних, содержавшихся в ИВС

Inglese

table 8 number of juveniles held in temporary detention facilities

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Среднее ежедневное число лиц, содержавшихся под стражей

Inglese

average daily population self—inflicted deaths

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Количество лиц, содержавшихся под стражей, на 100 000 жителей

Inglese

number of persons in custody per 100,000 inhabitants

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

СПСИ создала комитет для реализации содержавшихся в докладе рекомендаций.

Inglese

the psni has now formed a committee to take forward the report's recommendations.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

35. Имели место убийства задержанных, содержавшихся ИГИШ под стражей.

Inglese

35. detainees were killed in isis custody.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Ход выполнения рекомендаций, содержавшихся в докладе Генерального секретаря за 2006 год

Inglese

status of implementation of recommendations from the 2006 report of the secretary-general

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Девятнадцать лиц, содержавшихся под стражей, были амнистированы Его Величеством королем.

Inglese

nineteen of them were granted amnesty by his majesty the king.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

iii. Ход выполнения рекомендаций, содержавшихся в докладе Генерального секретаря за 2006 год

Inglese

iii. status of implementation of recommendations from the 2006 report of the secretary-general

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

d) назвать фамилии сотрудников охраны задержанных, содержавшихся в камерах;

Inglese

(d) to provide information on personnel responsible for the safety of persons detained in cells;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

74. Из 25 первоначально содержавшихся в Бундиали чиновников 15 было предоставлено освобождение до суда.

Inglese

74. in boundiali, of the 25 high-ranking individuals initially detained, 15 had been released pending trial.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Благодаря этим усилиям с сентября 2010 года было освобождено 209 человек, содержавшихся под стражей.

Inglese

those efforts have resulted in the release of 209 detainees since september 2010.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

1. Таблица, показывающая количество содержавшихся в тюрьмах заключенных в 1975-1997 годах.

Inglese

1. table concerning the prison population range in 1975—1997

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

185. Большая часть содержавшихся в докладе Арбур рекомендаций была осуществлена, в том числе:

Inglese

the majority of the recommendations from the arbour report have been implemented, including:

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

221. Надзор за процессом освобождения содержавшихся под арестом лиц возлагается на ведомство, отдавшее соответствующее распоряжение.

Inglese

221. the authority which orders the release of a detainee is required to supervise his or her release.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В приложении ii содержатся статистические данные о степени изоляции лиц, содержавшихся под стражей в 1990-1993 годы.

Inglese

statistics on the extent of isolation of persons in detention in the years 1990-1993 is enclosed as annex ii.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

182. Одна из рекомендаций, содержавшихся в резолюции Генеральной Ассамблеи, касалась улучшения условий содержания заключенных в тюрьмах.

Inglese

182. the improvement of the conditions in prisons was another of the recommendations made by the general assembly.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Из 694 рекомендаций, содержавшихся в докладе, ОПКВ принял 577, изменил 40 и полностью отверг/отклонил 77.

Inglese

of the 694 recommendations of the report, jpsc adopted 577, amended 40 and totally rejected/made redundant 77.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В тюрьме Жакмеля доля предварительно задержанных составляла 362 человека (73%) из 496 арестантов, содержавшихся в этой тюрьме.

Inglese

in jacmel, the number of persons being held in pretrial detention was 362 (73 per cent) of 496 inmates.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В целях снижения переполненности тюрьмы "Майл 2 " в 2013 году судебные органы рассмотрели дела многих лиц, содержавшихся в следственном изоляторе.

Inglese

in a bid to decongest the mile 2 prison, the judiciary in 2013 organized special hearing dates for many prisoners at the remand wing.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Комитет без голосования принял восемь проектов решений, содержавшихся в документе a/c.5/55/l.47.

Inglese

the committee adopted, without a vote the eight draft decisions contained in document a/c.5/55/l.47.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,672,602 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK