Hai cercato la traduzione di могущество da Russo a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Portuguese

Informazioni

Russian

могущество

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Portoghese

Informazioni

Russo

О, исчезло мое могущество!"

Portoghese

a minha autoridade se desvaneceu...!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

но их разделяет могущество Аллаха, и они не сливаются.

Portoghese

entre ambos, há uma barreira, para que não seja ultrapassada.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Господи! Ты даровал мне могущество и научил толковать сновидения.

Portoghese

Ó senhor meu, já me agraciastes com a soberania e me ensinastes a interpretação das histórias!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Великолепие и могущество родов Валленштейн (Вальдштейн) и де Роган

Portoghese

as residências majestosas de waldstein e rohan

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мы дали ему могущество на земле, и доставили ему способ ко всему.

Portoghese

consolidamos o seu poder na terra e lhe proporcionamos o meio de tudo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Слава и величие пред лицем Его, могущество и радость на месте Его.

Portoghese

diante dele há honra e majestade; há força e alegria no seu lugar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

(И этим она поняла могущество Аллаха и истинность пророчества Сулаймана).

Portoghese

ela respondeu: parece que é o mesmo!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Могущество присуще Аллаху, Его Посланнику и верующим, но лицемеры не знают этого.

Portoghese

porém, a potestade sópertence a deus, ao seu mensageiro e aos fiéis, ainda que os hipócritas o ignorem.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В этом - знамение, доказывающее могущество и милосердие Аллаха, для людей разумных!

Portoghese

nisto há sinal para os sensatos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Уже Мы разъяснили вам знамения (указывающие на могущество Аллаха), чтобы вы уразумели!

Portoghese

elucidamos-vos os versículos, para que raciocineis.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде).

Portoghese

respondeu-lhes: aquilo com que o meu senhor me tem agraciado é preferível.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Во Вселенной и содержащихся в ней чудесах - ясные знамения, подтверждающие могущество Аллаха Единого, для людей разумных.

Portoghese

nisso há sinais para aqueles que refletem.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Из знамений, доказывающих могущество Аллаха, - плывущие по морю корабли, подобные высоким горам в своём величии.

Portoghese

e entre os seus sinais está o dos navios que se elevam como montanhas nos oceanos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И Он - величие и могущество нашего Господа превыше всего! - не взял Себе ни супруги, ни ребёнка.

Portoghese

cremos em que - exaltada seja a majestade do nosso senhor - ele jamais teve cônjuge ou prole,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

которые берут своими помощниками и друзьями неверующих вместо верующих. Неужели они хотят обрести могущество с ними, если могущество целиком присуще Аллаху?

Portoghese

aqueles que tomam por confidentes os incrédulos em vez dos fiéis, pretendem, porventura, obter deles a glória? sabeique a glória pertence integralmente a deus.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И так Мы показали Ибрахиму (Свое) могущество над небесами и землей, Чтоб, (познавая), обрести уверенность он мог.

Portoghese

e foi como mostramos a abraão o reino dos céus e da terra, para que se contasse entre os persuadidos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Те, кто не уверовал, говорят о знамениях, доказывающих могущество Аллаха: "То, что мы видим, - это лишь явное колдовство!

Portoghese

e dizem: isto não é mais do que uma magia evidente!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

А те, которые не уверовали, продолжают спорить о могуществе Аллаха. А ведь Он один может воскресить людей.

Portoghese

e, apesar disso, duvidais!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,650,078 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK