Hai cercato la traduzione di Сидят на деревьях da Russo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

German

Informazioni

Russian

Сидят на деревьях

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Tedesco

Informazioni

Russo

На деревьях распустилась листва.

Tedesco

an den bäumen haben sich die blätter entfaltet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Деньги не растут на деревьях.

Tedesco

geld wächst nicht auf bäumen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

(сидят) на ложах расшитых (золотом и драгоценными камнями),

Tedesco

auf (mit gold) durchwobenen liegen

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Твой Господь внушил пчеле: "Воздвигай улья в горах, на Деревьях и в строениях.

Tedesco

und dein herr hat der biene eingegeben: "baue dir häuser in den bergen und in den bäumen und in dem, was sie errichten.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Твой Господь внушил пчеле: «Воздвигай жилища в горах, на деревьях и в строениях.

Tedesco

und dein herr hat der biene eingegeben: "baue dir häuser in den bergen und in den bäumen und in dem, was sie errichten.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Том быстро вскарабкался на дерево.

Tedesco

tom kletterte schnell auf den baum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Мальчик вырезал своё имя на дереве.

Tedesco

der junge schnitzte seinen namen in den baum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И внушил Господь твой пчеле: "Устраивай в горах дома, и на деревьях и в том, что они строят;

Tedesco

und dein herr hat der biene eingegeben: "baue dir häuser in den bergen und in den bäumen und in dem, was sie errichten.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Вот они [правитель и его сторонники] сидят (на креслах) рядом с ним [рядом со рвом]

Tedesco

als sie daran saßen

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Сидят на земле безмолвно старцы дщери Сионовой, посыпали пеплом свои головы, препоясались вретищем; опустили к земле головы свои девы Иерусалимские.

Tedesco

die Ältesten der tochter zion liegen auf der erde und sind still; sie werfen staub auf ihre häupter und haben säcke angezogen; die jungfrauen von jerusalem hängen ihr häupter zur erde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Дети смотрели на дерево, на котором сидел маленький котёнок.

Tedesco

die kinder schauten zu dem baum, auf dem ein kleines kätzchen saß.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Они и их супруги в тенях (райских деревьев) (сидят) на (украшенных) ложах (облокотившись).

Tedesco

sie und ihre gattinnen befinden sich im schatten und lehnen sich auf liegen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И повесили Амана на дереве, которое он приготовил для Мардохея. И гнев царя утих.

Tedesco

also hängte man haman an den baum, den er mardochai gemacht hatte. da legte sich des königs zorn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Брокколи и петрушка похожи на деревья в лесу, а листья, плывущие по воде, напоминают маленькие лодочки.

Tedesco

brokkoli und petersilie sehen manchmal aus wie ein wald und blätter, die auf der wasseroberfläche treiben, sehen schon mal aus wie kleine schiffe.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Если тот, кто с усилиями едва забравшись на дерево, уже думает, что он птица, то он ошибается.

Tedesco

wenn einer, der mit mühe kaum, gekrochen ist auf einen baum, schon meint, dass er ein vogel wär, so irrt sich der.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И будет в то время: Я со светильником осмотрю Иерусалим и накажу тех, которые сидят на дрожжах своих и говорят в сердце своем: „не делаетГосподь ни добра, ни зла".

Tedesco

zur selben zeit will ich jerusalem mit leuchten durchsuchen und will heimsuchen die leute, die auf ihren hefen liegen und sprechen in ihrem herzen: der herr wird weder gutes noch böses tun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Работа Комениуса «Видимый мир» (Нюрнберг, 1658) является первым европейским учебником, учебным пособием с текстами и рисунками (иллюстрации в гравюре на дереве). Эта книга основана на учебной программе: обучение построению и функционированию мира, с которым связано все человеческое знание.

Tedesco

comeniuss werk „die sichtbare welt“ (nürnberg,1658) ist das erste europäische schulbuch, ein lehrmedium mit texten und bildern (illustrationen in holzschnitten). diesem buch liegt ein lehrplan zugrunde: die vermittlung des aufbaus und funktionierens der welt, auf die das ganze wissen der menschen bezogen ist.

Ultimo aggiornamento 2020-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,160,123 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK