Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Мне нужна только ты.
ich brauche nur dich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Здесь должен быть какой-то другой путь.
es muss da einen anderen weg geben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ведь, поистине, только Ты - Запрещающий и Дающий!
du bist ja der freigebige.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Как только ты ответишь на звонок, начнется двусторонняя голосовая связь.
sobald sie sich entschieden haben, den anruf zu beantworten, beginnt das gespräch, und die dauer des anrufs wird angezeigt.
Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Твой пароль - это нечто такое, что должен знать только ты.
ihr kennwort sollte etwas sein, was sie kennen und was andere nicht so einfach herausfinden können.
Ultimo aggiornamento 2013-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Когда же Ты меня упокоил, [только] Ты видишь, что творят они.
als du mich abberufen hast, warst du der wächter über sie.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А ты как?
und bei dir?
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Привет всё хорошо ты как
Привет, все отлично Как ты?
Ultimo aggiornamento 2023-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Он как-то бледноват.
er ist ein bisschen bleich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Какая-то проблема?
gibt es ein problem?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Она сказала: «Я прибегаю к Милостивому, чтобы Он защитил меня от тебя, если только ты богобоязнен».
sie sagte: "ich suche beim allerbarmer schutz vor dir, wenn du gottesfürchtig bist."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Когда же Ты меня упокоил, [только] Ты видишь, что творят они. Ведь Ты - свидетель всему сущему.
und ich war ihr zeuge, solange ich unter ihnen weilte, doch nachdem du mich abberufen hattest, bist du ihr wächter gewesen; und du bist der zeuge aller dinge.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Горы какие-то, и все дома, дома...
diese straßen kenne ich ja gar nicht.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Между нами возникла какая-то особенная связь.
da ist ein ganz besonderer draht zwischen uns.
Ultimo aggiornamento 2014-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вместо туши во флаконе была какая-то странная жидкость.
statt tinte war irgendeine seltsame flüssigkeit in der flasche.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не видел ли ты, как изворотливы те, которые спорят против знамений Бога,
hast du etwa nicht zu denjenigen, die über allahs ayat disputieren, geschaut, wie sie davon abgebracht werden?!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В ней есть что-то странное, -- говорила ее приятельница.
sie hat jetzt etwas ganz sonderbares in ihrem wesen«, sagte eine ihrer freundinnen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Знаешь ли ты, как распознать в электронной почте сообщения от "фишеров"?
wissen sie, woran man eine phishing-mail erkennt?
Ultimo aggiornamento 2013-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
От этого-то и происходило то странное выражение мертвенности на его лице, которое так поразило Анну.
und daher kam denn auch der sonderbare, leichenhafte ausdruck seines gesichtes, der anna so betroffen machte.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А ты как поживал? -- говорил Левин, совершенно забыв вчерашний неприятный разговор.
und wie hast du den tag verlebt?« das gestrige unangenehme gespräch hatte ljewin vollständig vergessen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: