Hai cercato la traduzione di izrailjeve da Serbo a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Czech

Informazioni

Serbian

izrailjeve

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Ceco

Informazioni

Serbo

gospod zida jerusalim, sabira rasejane sinove izrailjeve;

Ceco

stavitel jeruzaléma hospodin, rozptýlený lid izraelský shromažďuje,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, uzeše leviti kovèeg.

Ceco

když pak přišli všickni starší izraelští, vzali levítové truhlu,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, podigoše sveštenici kovèeg;

Ceco

a když přišli všickni starší izraelští, vzali kněží truhlu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i mnoge æe sinove izrailjeve obratiti ka gospodu bogu njihovom;

Ceco

a mnohé z synů izraelských obrátí ku pánu bohu jejich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i neka prizivaju ime moje na sinove izrailjeve, i ja æu ih blagosloviti.

Ceco

i budou vzývati jméno mé nad syny izraelskými, a já jim žehnati budu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æeš se onda pribrati k rodu svom.

Ceco

pomsti prvé synů izraelských nad madianskými, a potom připojen budeš k lidu svému.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ovo su zapovesti koje zapovedi gospod mojsiju za sinove izrailjeve na gori sinajskoj.

Ceco

ta jsou přikázaní, kteráž přikázal hospodin mojžíšovi na hoře sinai, aby je oznámil synům izraelským.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i naèini isus oštre noževe, i obreza sinove izrailjeve na brdašcu aralotu.

Ceco

i udělal sobě jozue nože ostré, a obřezal syny izraelské na pahrbku aralot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ustavši mojsije otide k datanu i avironu, a za njim otidoše starešine izrailjeve.

Ceco

a vstav mojžíš, šel k dátanovi a abironovi; i šli za ním starší izraelští.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada petar napunivši se duha svetog reèe im: knezovi narodni i starešine izrailjeve!

Ceco

tedy petr, jsa pln ducha svatého, řekl jim: knížata lidu a starší izraelští,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i strah božji dodje na sva carstva zemaljska kad èuše da je gospod vojevao na neprijatelje izrailjeve.

Ceco

tedy připadl strach boží na všecka království zemská, když uslyšeli, že hospodin bojoval proti nepřátelům lidu izraelského.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

otvrdnu srce faraonu, te ne pusti sinove izrailjeve, kao što beše kazao gospod preko mojsija.

Ceco

i zsililo se srdce faraonovo, a nepropustil synů izraelských, tak jakž byl mluvil hospodin skrze mojžíše.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a vi radite šta treba u svetinji i šta treba na oltaru, da više ne dodje gnev na sinove izrailjeve.

Ceco

protož pilně ostříhejte svatyně i služby oltáře, ať nepřichází více zůřivá prchlivost na syny izraelské,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

kad nisam nastavao u kuæi od kad izvedoh sinove izrailjeve iz misira do danas, nego sam hodio u šatoru i u naslonu.

Ceco

poněvadž jsem nebydlil v domě od toho dne, jakž jsem vyvedl syny izraelské z egypta, až do dne tohoto, ale přecházel jsem s stánkem a příbytkem sem i tam.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a ne izbroja david onih koji imahu manje od dvadeset godina, jer gospod beše rekao da æe umnožiti sinove izrailjeve kao zvezde nebeske.

Ceco

nesečtl jich pak david všech od dvadcítiletých a níže; nebo byl řekl hospodin, že rozmnoží izraele jako hvězdy nebeské.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ovo neka vam je veèna uredba da oèišæate sinove izrailjeve od svih greha njihovih jedan put u godini. i uèini mojsije kako mu zapovedi gospod.

Ceco

a bude vám to ustanovením věčným k očišťování synů izraelských ode všech hříchů jejich, každého roku jednou. i učinil mojžíš tak, jakž jemu byl přikázal hospodin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

potom reèe husaj sveštenicima sadoku i avijataru: tako i tako savetova ahitofel avesaloma i starešine izrailjeve, a ja savetovah tako i tako.

Ceco

oznámil pak to chusai sádochovi a abiatarovi kněžím: tak a tak radil achitofel absolonovi a starším izraelským, ale já takto a takto jsem radil.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i sazva mojsije sve sinove izrailjeve i reèe im: videli ste sve što uèini gospod na vaše oèi u zemlji misirskoj faraonu i svim slugama njegovim i svoj zemlji njegovoj,

Ceco

i svolav mojžíš všecken lid izraelský, řekl jim: vy sami viděli jste všecky věci, kteréž učinil hospodin před očima vašima v zemi egyptské, faraonovi, i všechněm služebníkům jeho, i vší zemi jeho,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a pred šatorom od sastanka s istoka stajahu u logor mojsije i aron i sinovi njegovi èuvajuæi svetinju za sinove izrailjeve; a da ko drugi pristupi, poginuo bi.

Ceco

položí se pak před příbytkem po přední straně před stánkem úmluvy od východu slunce mojžíš a aron i synové jeho, držíce stráž při svatyni, stráž za syny izraelské. jiný přistoupil-li by kdo, umře.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i mojsije uze kosti josifove sa sobom; jer beše zakleo sinove izrailjeve rekavši: zaista æe vas pohoditi bog, a tada iznesite kosti moje odavde sa sobom.

Ceco

vzal také mojžíš kosti jozefovy s sebou; nebo byl přísahou zavázal syny izraelské, řka: jistotně navštíví vás bůh, protož vyneste odsud kosti mé s sebou.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,531,053 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK