Results for izrailjeve translation from Serbian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Czech

Info

Serbian

izrailjeve

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Czech

Info

Serbian

gospod zida jerusalim, sabira rasejane sinove izrailjeve;

Czech

stavitel jeruzaléma hospodin, rozptýlený lid izraelský shromažďuje,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, uzeše leviti kovèeg.

Czech

když pak přišli všickni starší izraelští, vzali levítové truhlu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, podigoše sveštenici kovèeg;

Czech

a když přišli všickni starší izraelští, vzali kněží truhlu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i mnoge æe sinove izrailjeve obratiti ka gospodu bogu njihovom;

Czech

a mnohé z synů izraelských obrátí ku pánu bohu jejich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i neka prizivaju ime moje na sinove izrailjeve, i ja æu ih blagosloviti.

Czech

i budou vzývati jméno mé nad syny izraelskými, a já jim žehnati budu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æeš se onda pribrati k rodu svom.

Czech

pomsti prvé synů izraelských nad madianskými, a potom připojen budeš k lidu svému.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo su zapovesti koje zapovedi gospod mojsiju za sinove izrailjeve na gori sinajskoj.

Czech

ta jsou přikázaní, kteráž přikázal hospodin mojžíšovi na hoře sinai, aby je oznámil synům izraelským.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naèini isus oštre noževe, i obreza sinove izrailjeve na brdašcu aralotu.

Czech

i udělal sobě jozue nože ostré, a obřezal syny izraelské na pahrbku aralot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ustavši mojsije otide k datanu i avironu, a za njim otidoše starešine izrailjeve.

Czech

a vstav mojžíš, šel k dátanovi a abironovi; i šli za ním starší izraelští.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada petar napunivši se duha svetog reèe im: knezovi narodni i starešine izrailjeve!

Czech

tedy petr, jsa pln ducha svatého, řekl jim: knížata lidu a starší izraelští,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i strah božji dodje na sva carstva zemaljska kad èuše da je gospod vojevao na neprijatelje izrailjeve.

Czech

tedy připadl strach boží na všecka království zemská, když uslyšeli, že hospodin bojoval proti nepřátelům lidu izraelského.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

otvrdnu srce faraonu, te ne pusti sinove izrailjeve, kao što beše kazao gospod preko mojsija.

Czech

i zsililo se srdce faraonovo, a nepropustil synů izraelských, tak jakž byl mluvil hospodin skrze mojžíše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi radite šta treba u svetinji i šta treba na oltaru, da više ne dodje gnev na sinove izrailjeve.

Czech

protož pilně ostříhejte svatyně i služby oltáře, ať nepřichází více zůřivá prchlivost na syny izraelské,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad nisam nastavao u kuæi od kad izvedoh sinove izrailjeve iz misira do danas, nego sam hodio u šatoru i u naslonu.

Czech

poněvadž jsem nebydlil v domě od toho dne, jakž jsem vyvedl syny izraelské z egypta, až do dne tohoto, ale přecházel jsem s stánkem a příbytkem sem i tam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ne izbroja david onih koji imahu manje od dvadeset godina, jer gospod beše rekao da æe umnožiti sinove izrailjeve kao zvezde nebeske.

Czech

nesečtl jich pak david všech od dvadcítiletých a níže; nebo byl řekl hospodin, že rozmnoží izraele jako hvězdy nebeské.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ovo neka vam je veèna uredba da oèišæate sinove izrailjeve od svih greha njihovih jedan put u godini. i uèini mojsije kako mu zapovedi gospod.

Czech

a bude vám to ustanovením věčným k očišťování synů izraelských ode všech hříchů jejich, každého roku jednou. i učinil mojžíš tak, jakž jemu byl přikázal hospodin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom reèe husaj sveštenicima sadoku i avijataru: tako i tako savetova ahitofel avesaloma i starešine izrailjeve, a ja savetovah tako i tako.

Czech

oznámil pak to chusai sádochovi a abiatarovi kněžím: tak a tak radil achitofel absolonovi a starším izraelským, ale já takto a takto jsem radil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sazva mojsije sve sinove izrailjeve i reèe im: videli ste sve što uèini gospod na vaše oèi u zemlji misirskoj faraonu i svim slugama njegovim i svoj zemlji njegovoj,

Czech

i svolav mojžíš všecken lid izraelský, řekl jim: vy sami viděli jste všecky věci, kteréž učinil hospodin před očima vašima v zemi egyptské, faraonovi, i všechněm služebníkům jeho, i vší zemi jeho,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pred šatorom od sastanka s istoka stajahu u logor mojsije i aron i sinovi njegovi èuvajuæi svetinju za sinove izrailjeve; a da ko drugi pristupi, poginuo bi.

Czech

položí se pak před příbytkem po přední straně před stánkem úmluvy od východu slunce mojžíš a aron i synové jeho, držíce stráž při svatyni, stráž za syny izraelské. jiný přistoupil-li by kdo, umře.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i mojsije uze kosti josifove sa sobom; jer beše zakleo sinove izrailjeve rekavši: zaista æe vas pohoditi bog, a tada iznesite kosti moje odavde sa sobom.

Czech

vzal také mojžíš kosti jozefovy s sebou; nebo byl přísahou zavázal syny izraelské, řka: jistotně navštíví vás bůh, protož vyneste odsud kosti mé s sebou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,160,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK