Hai cercato la traduzione di robinje da Serbo a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Czech

Informazioni

Serbian

robinje

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Ceco

Informazioni

Serbo

a sinovi vale robinje rahiljine: dan i neftalim;

Ceco

a synové bály, děvky ráchel: dan a neftalím.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i pristupiše robinje s decom svojom, i pokloniše se.

Ceco

mezi tím přiblížily se děvky s syny svými, i poklonili se.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali koji beše od robinje, po telu se rodi; a koji od slobodne, po obeæanju.

Ceco

ale ten z služebnice podle těla se narodil, tento pak z svobodné podle zaslíbení.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer je pisano da avraam dva sina imade, jednog od robinje, a drugog od slobodne.

Ceco

nebo psáno jest: Že abraham měl dva syny, jednoho z služebnice, a druhého z svobodné.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i po noæi usta, i uze obe žene i dve robinje i jedanaestoro dece svoje; i prebrodi brod javok.

Ceco

a vstav ještě v noci, vzal obě ženy své, a dvě děvky své, a jedenácte synů svých, a přešel přes brod jabok.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i namesti napred robinje i njihovu decu, pa liju i njenu decu za njima, a najposle rahilju i josifa.

Ceco

postavil, pravím, děvky s syny jejich napřed, potom líu s syny jejími za nimi, ráchel pak a jozefa nejzáze.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a ona reèe: eto robinje moje vale, lezi s njom, neka rodi na mojim kolenima, pa æu i ja imati dece od nje.

Ceco

Řekla ona: hle, děvka má bála; vejdi k ní, aby rodila na kolena má, a budu míti já také syny z ní.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

Šest dana radi poslove svoje, a u sedmi dan poèini, da se odmori vo tvoj i magarac tvoj, i da odahne sin robinje tvoje i došljak.

Ceco

Šest dní budeš dělati díla svá, dne pak sedmého přestaneš, aby odpočinul vůl tvůj i osel tvůj, a oddechl syn děvky tvé i příchozí.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sinovi zelfe robinje lijine: gad i asir. to su sinovi jakovljevi, koji mu se rodiše u padan-aramu.

Ceco

a synové zelfy, děvky líe: gád a asser. tiť jsou synové jákobovi, kteříž mu zrozeni jsou v pádan syrské.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali udariste natrag i pogrdiste ime moje uzevši opet svaki roba svog i robinju svoju, koje bejaste otpustili slobodne na njihovu volju, i nateraste ih da vam budu robovi i robinje.

Ceco

ale zase zpáčivše se, zlehčili jste jméno mé, že jste vzali zase jeden každý služebníka svého a jeden každý děvku svou, kteréž jste byli propustili svobodné podlé žádosti jejich, a podrobili jste je, aby byli vaši služebníci a děvky.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali bog reèe avramu: nemoj da ti je krivo radi deteta i radi robinje tvoje. Šta ti je god kazala sara, poslušaj; jer æe ti se u isaku seme prozvati.

Ceco

i řekl bůh abrahamovi: nestěžuj sobě o dítěti a o děvce své; cožkoli řekla tobě sára, povol řeči její, nebo v izákovi nazváno bude tobě símě.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i vratiæe te gospod u misir na ladjama, putem za koji ti rekoh: neæeš ga više videti. i onde æete se prodavati neprijateljima svojim da budete robovi i robinje, a neæe biti kupca.

Ceco

a zavede tě hospodin do egypta na lodech, cestou, o níž jsem řekl tobě: nebudeš jí viděti více; a tam prodávati se budete nepřátelům svým za služebníky a děvky, a nebude, kdo by koupil.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a telo je naše kao telo braæe naše, sinovi naši kao njihovi sinovi i eto treba da damo sinove svoje i kæeri svoje u roblje, i neke kæeri naše veæ su robinje, a mi ne možemo ništa, jer polja naša i vinograde naše drže drugi.

Ceco

ješto aj, jakož tělo bratří našich, tak těla naše, jakož synové jejich, tak i synové naši. a však my musíme podrobovati syny své a dcery své v službu, a některé již ze dcer našich podrobeny jsou, a nemůžeme s nic býti, poněvadž pole naše a vinice naše drží jiní.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,992,604 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK