Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i vi dopunite meru otaca svojih.
i vy také naplňte míru otců svých.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
videæe sinove u sinova svojih. mir izrailju!
a viz syny synů svých, a pokoj nad izraelem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kao to govori ustima svetih proroka svojih od veka
jakož mluvil skrze ústa proroků svých svatých, kteříž byli od věků,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer bog èuje uboge, i suanja svojih ne oglua se.
to když uhlédají tiší, radovati se budou, hledajíce boha, a ožive srdce jejich.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a gospod govorae preko sluga svojih proroka govoreæi:
ačkoli mluvíval hospodin skrze služebníky své proroky, řka:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nem sam, neæu otvoriti usta svojih; jer si me ti udario.
a protož ode všech přestoupení mých vysvoboď mne, za posměch bláznu nevystavuj mne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
radi braæe svoje, i prijatelja svojih govorim: mir ti!
pro bratří své a přátely své žádati budu pokoje tobě.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
napaja gore s visina svojih, plodovima dela tvojih siti se zemlja.
kterýž svlažuješ hory z výsostí svých, aby ovocem činů tvých sytila se země.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prizivam gospoda, koga valja hvaliti, i opratam se neprijatelja svojih.
chvály hodného vzýval jsem hospodina, a od nepřátel svých vysvobozen jsem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prizivam gospoda, kome se klanjati valja, i opratam se neprijatelja svojih.
hospodin skála má a hrad můj, i vysvoboditel můj, bůh silný můj, skála má, v němž naději skládám, štít můj a roh spasení mého, mé útočiště.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Èuvaj zapovesti moje i biæe iv, i nauku moju kao zenicu oèiju svojih.
ostříhej přikázaní mých, a živ budeš, a naučení mého jako zřítelnice očí svých.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne daj zverima duu grlice svoje, nemoj zaboraviti stado stradalaca svojih zasvagda.
nevydávejž té zběři duše hrdličky své,na stádce chudých svých nezapomínej se na věky.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gospod iskupljuje duu sluga svojih, i koji se god u njega uzdaju, neæe se prevariti.
božníka zahubí zlost, a ti, kteříž nenávidí spravedlivého, zkaženi budou. [ (psalms 34:23) služebníků pak svých duše vykoupí hospodin, a nebudou zkaženi, kteříž doufají v něho. ]
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali rebom neka se podeli zemlja: po imenima plemena otaca svojih neka dobiju nasledstvo.
a však losem ať jest rozdělena země; vedlé jmen pokolení otců svých dědictví vezmou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zato neæe vie prodirati ljudi, i naroda svojih neæe vie zatirati, govori gospod gospod.
protož nebudeš více zžírati lidi, a národů svých více k sirobě přivoditi, praví panovník hospodin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
umijte se, oèistite se, uklonite zloæu dela svojih ispred oèiju mojih, prestanite zlo èiniti.
umejte se, očisťte se, odvrzte zlost skutků vašich od očí mých, přestaňte zle činiti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niti se pokajae od ubistva svojih, ni od èaranja svojih, ni od kurvarstva svog, ni od kradja svojih.
aniž činili pokání z vražd svých, ani z trávení svých, ani z smilstva svého, ani z krádeží svých.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinove svoje i sinove sinova svojih, kæeri svoje i kæeri sinova svojih, i svu porodicu svoju dovede sa sobom u misir.
syny i vnuky, dcery i vnučky své, a všecku rodinu svou uvedl s sebou do egypta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: