Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jer je zamahnuo na boga rukom svojom, i svemoguæem se opro.
nebo vztáhl proti bohu silnému ruku svou, a proti všemohoucímu postavil se.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kao kad bi ko otiao s blinjim svojim u umu da seèe drva, pa bi zamahnuo sekirom u ruci svojoj da poseèe drvo, a ona bi spala s dralice i pogodila bi blinjeg njegova tako da umre on neka uteèe u koji od tih gradova da ostane iv,
jako vejda někdo s bližním svým do lesa sekati dříví, rozvedl by rukou svou sekeru, aby uťal dřevo, a ona by spadla s topořiště, a trefila by bližního jeho, tak že by umřel, ten uteče do některého z měst těchto, a živ bude.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a david podie oèi svoje i vide andjela gospodnjeg gde stoji izmedju zemlje i neba, a u ruci mu go maè, kojim bee zamahnuo na jerusalim; i pade david i stareine nièice, obuèeni u kostret.
mezi tím pozdvih david očí svých, uzřel anděla hospodinova, stojícího mezi zemí a nebem, a meč dobytý v ruce jeho, vztažený proti jeruzalému. i padl david, ano i starší, odíni jsouce žíněmi, na tváři své.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: