Hai cercato la traduzione di dotakne da Serbo a Coreano

Serbo

Traduttore

dotakne

Traduttore

Coreano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Coreano

Informazioni

Serbo

ko se dotakne mrtvog tela èoveèijeg, da je neèist sedam dana.

Coreano

사 람 의 시 체 를 만 진 자 는 칠 일 을 부 정 하 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

on pogleda na zemlju, i ona se trese; dotakne se gora, i dime se.

Coreano

나 의 평 생 에 여 호 와 께 노 래 하 며 나 의 생 존 한 동 안 내 하 나 님 을 찬 양 하 리 로

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tako biva onome koji ide k ženi bližnjeg svog; neæe biti bez krivice ko je se god dotakne.

Coreano

남 의 아 내 와 통 간 하 는 자 도 이 와 같 을 것 이 라 무 릇 그 를 만 지 기 만 하 는 자 도 죄 없 게 되 지 아 니 하 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tako æeš ih osvetiti, te æe biti svetinja nad svetinjom, i šta ih se god dotakne biæe sveto.

Coreano

그 것 들 을 지 성 물 로 구 별 하 라 ! 무 릇 이 것 에 접 촉 하 는 것 이 거 룩 하 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i dodje u vitsaidu; i dovedoše k njemu slepoga, i moljahu ga da ga se dotakne.

Coreano

벳 새 다 에 이 르 매 사 람 들 이 소 경 하 나 를 데 리 고 예 수 께 나 아 와 손 대 시 기 를 구 하 거

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kad ugine životinja od onih koje jedete, ko se dotakne strva njenog, da je neèist do veèera.

Coreano

너 희 의 먹 을 만 한 짐 승 이 죽 은 때 에 그 사 체 를 만 지 는 자 는 저 녁 까 지 부 정 할 것 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ko se dotakne postelje njene, neka opere haljine svoje i neka se okupa u vodi, i biæe neèist do veèera.

Coreano

그 침 상 을 만 지 는 자 는 다 옷 을 빨 고 물 로 몸 을 씻 을 것 이 요 저 녁 까 지 부 정 할 것 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a studenac i ubao, gde se voda skuplja, biæe èist; ali šta se dotakne strva njihovog, biæe neèisto.

Coreano

샘 물 이 나 방 축 물 웅 덩 이 는 부 정 하 여 지 지 아 니 하 되 그 주 검 에 다 닥 치 는 것 만 부 정 하 여 질 것 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ko se dotakne èega na èemu je ona sedela, neka opere haljine svoje i neka se okupa u vodi, i biæe neèist do veèera.

Coreano

그 좌 석 을 만 지 는 자 도 다 옷 을 빨 고 물 로 몸 을 씻 을 것 이 요 저 녁 까 지 부 정 할 것 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ili kad se dotakne neèistote èoveèije, bila neèistota njegova kakva mu drago, kojom se oskvrni, znajuæi ili ne znajuæi, kriv je.

Coreano

혹 시 부 지 중 에 사 람 의 부 정 에 다 닥 쳤 는 데 그 사 람 의 부 정 이 어 떠 한 부 정 이 든 지 그 것 을 깨 달 을 때 에 는 허 물 이 있 을 것 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

svako muško izmedju sinova aronovih neka to jede zakonom veènim od kolena do kolena od žrtava koje se pale gospodu; šta se god dotakne toga, biæe sveto.

Coreano

무 릇 아 론 자 손 의 남 자 는 이 를 먹 을 지 니 이 는 여 호 와 의 화 제 중 에 서 그 들 의 대 대 로 영 원 한 소 득 이 됨 이 라 이 를 만 지 는 자 마 다 거 룩 하 니 라

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ko se dotakne èega neèistog, ili neèistog èoveka ili neèistog živinèeta, ili kog mu drago gada neèistog, pa jede mesa od žrtve zahvalne prinesene gospodu, taj da se istrebi iz naroda svog.

Coreano

만 일 누 구 든 지 부 정 한 것 곧 사 람 의 부 정 이 나 부 정 한 짐 승 이 나 부 정 하 고 가 증 한 아 무 물 건 이 든 지 만 지 고 여 호 와 께 속 한 화 목 제 희 생 의 고 기 를 먹 으 면 그 사 람 도 자 기 백 성 중 에 서 끊 쳐 지 리 라

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a postaviæeš narodu medju unaokolo, i reæi æeš: Èuvajte se da ne stupite na goru i da se ne dotaknete kraja njenog; šta se god dotakne gore, poginuæe;

Coreano

너 는 백 성 을 위 하 여 사 면 으 로 지 경 을 정 하 고 이 르 기 를 너 희 는 삼 가 산 에 오 르 거 나 그 지 경 을 범 하 지 말 지 니 산 을 범 하 는 자 는 정 녕 죽 임 을 당 할 것 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ko se dotakne mrtvog tela èoveèijeg pa se ne oèisti, onaj je oskrvnio šator gospodnji; zato da se istrebi ona duša iz izrailja; jer nije pokropljen vodom oèišæenja, zato je neèist, i neèistota je njegova na njemu.

Coreano

누 구 든 지 죽 은 사 람 의 시 체 를 만 지 고 스 스 로 정 결 케 아 니 하 는 자 는 여 호 와 의 성 막 을 더 럽 힘 이 라 그 가 이 스 라 엘 에 서 끊 쳐 질 것 은 정 결 케 하 는 물 을 그 에 게 뿌 리 지 아 니 하 므 로 깨 끗 케 되 지 못 하 고 그 부 정 함 이 있 음 이 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,571,058,849 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK