Hai cercato la traduzione di dajuæi da Serbo a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Croatian

Informazioni

Serbian

dajuæi

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Croato

Informazioni

Serbo

tako carova david nad svim izrailjem sudeæi i dajuæi pravdu svemu narodu svom.

Croato

david kraljevaše nad svim izraelom èineæi pravo i pravicu svemu svome narodu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Serbo

daje pravicu siroti i udovici; i ljubi došljaka dajuæi mu hleb i odelo.

Croato

daje pravdu siroti i udovici; ljubi pridošlicu, daje mu hranu i odjeæu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i naèini car solomun dvesta štitova od kovanog zlata, šest stotina sikala kovanog zlata dajuæi na jedan štit.

Croato

kralj salomon naèini dvjesta štitova od kovanoga zlata; za svaki je štit upotrijebio šest stotina šekela kovanoga zlata;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i car solomun naèini dvesta štitova od kovanog zlata, šest stotina sikala zlata dajuæi na jedan štit:

Croato

kralj salomon naèini tri stotine velikih štitova od kovanog zlata; za svaki je štit upotrijebio šest stotina zlatnih šekela;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i opet ne ostavi sebe neposvedoèenog, èineæi dobro, dajuæi nam s neba dažd i godine rodne, puneæi srca naša jelom i veseljem.

Croato

ipak ne ostavi sebe neposvjedoèena: dobroèinstva iskazuje, s neba vam kišu daje i vremena plodonosna, napunja hranom i radošæu srca vaša."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

i tri stotine malih štitova od kovanog zlata, po tri mine zlata dajuæi na svaki štitiæ; i ostavi ih car u domu od šume livanske.

Croato

i naèini trista štitiæa od kovanog zlata; za svaki je štitiæ utrošio tri zlatne mine. pohranio je sve u kuæu zvanu libanonska šuma.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

nasred ulica njegovih i s obe strane reke drvo života, koje radja dvanaest rodova dajuæi svakog meseca svoj rod; i lišæe od drveta beše za isceljivanje narodima.

Croato

posred gradskoga trga, s obje strane rijeke, stablo života što rodi dvanaest puta, svakog mjeseca svoj rod. a lišæe stabla za zdravlje je narodima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kad ko hoæe da prinese žrtvu zahvalnu gospodu, izvršavajuæi zavet ili od svoje volje dajuæi dar, od goveda ili od sitne stoke, neka bude zdravo, da bi bilo primljeno; nikakve mane da nema na njemu.

Croato

ako tko prinosi jahvi žrtvu prièesnicu da izvrši kakav zavjet ili uèini dragovoljan prinos, bilo od krupne ili sitne stoke, ta životinja, da bude primljena, mora biti bez mane; nikakve mane na njoj ne smije biti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,043,009 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK