Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a kad ga izbacie, uze ga kæi faraonova, i odgaji ga sebi za sina.
kaj kiam oni lin eljxetis, prenis lin la filino de faraono kaj lin nutris kiel sian filon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer æe vam sila faraonova biti na sramotu, i zaklon pod senkom misirskom na porugu.
sed la defendo de faraono estos por vi honto, kaj la kasxigxo en la ombro de egiptujo-malhonoro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kæi faraonova reèe joj: idi. i otide devojèica, i dozva mater detinju.
kaj la filino de faraono diris al sxi:iru. kaj la knabino iris kaj vokis la patrinon de la infano.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kæi faraonova preseli se iz grada davidovog u dom svoj, koji joj sazida. tada sazida i milon.
la filino de faraono transiris el la urbo de david en sian domon, kiun li konstruis por sxi; tiam li konstruis milon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i vojska faraonova izidje iz misira, a haldejci koji bijahu jerusalim èuvi glas o njoj otidoe od jerusalima.
dume la militistaro de faraono eliris el egiptujo, kaj kiam la hxaldeoj, kiuj siegxis jerusalemon, tion auxdis, ili foriris de jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a u ruci mi bee èaa faraonova, te pobrah zrelo grodje i iscedih ga u èau faraonovu, i dodadoh èau faraonu.
kaj la pokalo de faraono estis en mia mano; kaj mi prenis la berojn, kaj mi elpremis ilin en la pokalon de faraono, kaj mi donis la pokalon en la manon de faraono.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i kæi faraonova reèe joj: uzmi ovo dete, i odoj mi ga, a ja æu ti platiti. i uze ena dete i odoji ga.
kaj la filino de faraono diris al sxi:prenu cxi tiun infanon kaj nutru gxin por mi, kaj mi pagos al vi. kaj la virino prenis la infanon kaj nutris gxin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tako pokupova josif faraonu sve njive u misiru, jer misirci prodavahu svaki svoju njivu, kad glad uze jako maha medju njima. i zemlja posta faraonova.
kaj jozef acxetis la tutan egiptan teron por faraono; cxar la egiptoj vendis cxiu sian kampon, cxar forte premis ilin la malsato. kaj la tero farigxis proprajxo de faraono.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kæi faraonova dodje da se kupa u reci, i devojke njene hodahu kraj reke; i ona ugleda kovèeiæ u trsci, i posla dvorkinju svoju te ga izvadi.
kaj la filino de faraono malsupreniris, por lavi sin en la rivero, kaj sxiaj servantinoj iradis sur la bordo de la rivero. sxi ekvidis la keston meze de la kanoj, kaj sxi sendis sian sklavinon, ke sxi gxin prenu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i teravi ih misirci stigoe ih, sva kola faraonova, konjici njegovi i vojska njegova, kad behu u logoru na moru kod pi-airota prema vel-sefonu.
la egiptoj postkuris ilin, kaj cxiuj cxevaloj kaj cxaroj de faraono kaj liaj rajdantoj kaj lia militistaro atingis ilin, kiam ili staris tendare super la maro, apud pi-hahxirot antaux baal-cefon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ovako veli gospod bog izrailjev: ovako recite caru judinom, koji vas je poslao k meni da me pitate: evo vojska faraonova koja podje vama u pomoæ, vratiæe se u svoju zemlju, u misir.
tiele diras la eternulo, dio de izrael:tiele diru al la regxo de judujo, kiu sendis vin al mi, por demandi min:jen la militistaro de faraono, kiu eliris kun helpo al vi, iros returne en sian landon egiptujo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: