Hai cercato la traduzione di carevoj da Serbo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

English

Informazioni

Serbian

carevoj

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Inglese

Informazioni

Serbo

u carevoj palati, pećina...

Inglese

it is in a cave in the back garden ofthe palace.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

onda ću razgovarati sa lemitsuom u carevoj pprisutnosti

Inglese

then i'll discuss it with iemitsu in the emperor's presence.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

sastanak se održava u bivšoj carevoj palati.

Inglese

the big three meetings are held in kaiser wilhelm's former palace.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

po carevoj komandi, povucite se u svoje odaje!

Inglese

by the emperor's command... retire to your chambers!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ovih 95 godina to zlato stoji u carevoj palati.

Inglese

and for the past 95 years that gold has been locked up in the russian czar's winter palace.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

imaćete čast da se takmičite... u palati. u carevoj privatnoj areni.

Inglese

you men will have the honour of competing in the palace itself,... ..in the emperor's private arena.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

raspitivao se u interesu vašeg veličanstva o vojvotkinji od milana, carevoj sestričini.

Inglese

he's been making inquiries on your majesty's behalf about the duchess of milan, the emperor's niece.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ko ne posluša i ne raduje se carevoj radosti, biće u nemilosti i javno kažnjen!

Inglese

and who will not listen and will not rejoice the tsar's joy, that one will be disgraced and will receive exemplary punishment.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a oni se pobuniše na nj, i zasuše ga kamenjem po zapovesti carevoj u tremu doma gospodnjeg.

Inglese

and they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the lord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kad bi spremljeno za službu, stadoše sveštenici na svoje mesto i leviti u redovima svojim po zapovesti carevoj.

Inglese

so the service was prepared, and the priests stood in their place, and the levites in their courses, according to the king's commandment.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

postoji snazni konsenzus o carevoj sudbini, ali mi to nista ne znaci, nece me zaplasiti oni idioti iz washingtona.

Inglese

Τhere is a strong consensus about the fate of the Εmperor, but it doesn't mean shit to me. i won't be bullied by those cretins in washington.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

Čak i shvaćajući da ova droga koju tražimo po carevoj naredbi nije za mene, negdje duboko unutra, osjećam se kao da je tražim za vlastitu korist.

Inglese

even understanding that this drug we search for by... the emperor's order is not to be used for myself, somewhere deep down, i feel i'm searching for my own benefit.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

glasnici koji jahahu na brzim konjima i mazgama otidoše brzo i hitno po zapovesti carevoj; i zapovest bi oglašena u susanu, carskom gradu.

Inglese

so the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. and the decree was given at shushan the palace.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

glasnici otidoše brzo po zapovesti carevoj, i zapovest bi oglašena u susanu, carskom gradu. a car i aman sedjahu i pijahu, a grad se susan smete.

Inglese

the posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in shushan the palace. and the king and haman sat down to drink; but the city shushan was perplexed.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i proglasi se i kaza se po nineviji po zapovesti carevoj i knezova njegovih govoreæi: ljudi i stoka, goveda i ovce da ne okuse ništa, ni da pasu ni da piju vode.

Inglese

and he caused it to be proclaimed and published through nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing: let them not feed, nor drink water:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ako sam našla milost pred carem, i ako je ugodno caru da mi da šta želim i uèini šta molim, neka opet dodje car s amanom na obed koji æu im zgotoviti, i sutra æu uèiniti po reèi carevoj.

Inglese

if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kad donošahu leviti kovèeg, po zapovesti carevoj, videvši da ima mnogo novca, dolažaše pisar carev i poslanik poglavara sveštenièkog, te izruèivahu kovèeg, potom ga opet odnošahu i ostavljahu na njegovo mesto; i tako èinjahu svaki dan, i nakupiše mnogo novca.

Inglese

now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king's office by the hand of the levites, and when they saw that there was much money, the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to his place again. thus they did day by day, and gathered money in abundance.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,938,638 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK