Hai cercato la traduzione di mang hinaway d i ka nako da Serbo a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Tagalog

Informazioni

Serbian

mang hinaway d i ka nako

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tagalog

Informazioni

Serbo

i narodi æe doæi k videlu tvom i ka svetlosti koja æe te obasjati.

Tagalog

at ang mga bansa ay paroroon sa iyong liwanag, at ang mga hari sa ningning ng iyong sikat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

dok dan zahladi i senke otidu, iæi æu ka gori smirnovoj i ka humu tamjanovom.

Tagalog

hanggang sa ang araw ay lumamig at ang mga lilim ay tumakas, ako'y paroroon sa bundok ng mira, at sa burol ng kamangyan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i koji ga nadjoše gde kupi drva, dovedoše ga k mojsiju i k aronu i ka svemu zboru.

Tagalog

at silang nakasumpong sa kaniya na namumulot ng kahoy, ay dinala siya kay moises, at kay aaron, at sa buong kapisanan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

nego, pristupiste k sionskoj gori, i ka gradu boga Živoga, jerusalimu nebeskom, i mnogim hiljadama andjela,

Tagalog

datapuwa't nagsilapit kayo sa bundok ng sion, at sa bayan ng dios na buhay, ang jerusalem sa kalangitan, at sa mga di mabilang na hukbo ng mga anghel,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i opet se pomoli i nebo dade dažd, i zemlja iznese rod svoj.

Tagalog

at muli siyang nanalangin; at ang langit ay nagbigay ng ulan, at ang lupa ay namunga ng kaniyang bunga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ako ustane medju vama prorok ili koji sne sanja, i kaže ti znak ili èudo,

Tagalog

kung may bumangon sa gitna mo na isang manghuhula, o isang mapanaginipin ng mga panaginip, at kaniyang bigyan ka ng isang tanda o kababalaghan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

blago vama ako vas uzasramote i usprogone i kažu na vas svakojake rdjave reèi lažuæi, mene radi.

Tagalog

mapapalad kayo pagka kayo'y inaalimura, at kayo'y pinaguusig, at kayo'y pinagwiwikaan ng sarisaring masama na pawang kasinungalingan, dahil sa akin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a isus odgovarajuæi reèe im: idite i kažite jovanu šta èujete i vidite:

Tagalog

at sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, magsiparoon kayo at sabihin ninyo kay juan ang mga bagay na inyong nangaririnig at nangakikita:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a on odgovarajuæi reèe im: i ja æu vas upitati jednu reè, i kažite mi:

Tagalog

at siya'y sumagot, at sinabi sa kanila, tatanungin ko naman kayo ng isang tanong; at sabihin ninyo sa akin:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali faraon videvši gde presta dažd i grad i gromovi, stade opet grešiti, i srce mu otvrdnu i njemu i slugama njegovim.

Tagalog

at nang makita ni faraon, na ang ulan, at ang granizo, at ang mga kulog ay tumigil, ay lalong nagkasala pa, at nagmatigas ang kaniyang puso, siya at ang kaniyang mga lingkod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a isus ne dade mu, veæ mu reèe: idi kuæi svojoj k svojima i kaži im šta ti gospod uèini, i kako te pomilova.

Tagalog

at hindi niya itinulot sa kaniya, kundi sa kaniya'y sinabi, umuwi ka sa iyong bahay sa iyong mga kaibigan, at sabihin mo sa kanila kung gaano kadakilang mga bagay ang ginawa sa iyo ng panginoon, at kung paanong kinaawaan ka niya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a jelisije reèe caru izrailjevom: Šta je meni do tebe? idi ka prorocima oca svog i ka prorocima matere svoje. a car izrailjev reèe mu: ne, jer gospod dozva ova tri cara da ih preda u ruke moavcima.

Tagalog

at sinabi ni eliseo sa hari sa israel, anong ipakikialam ko sa iyo? pumaroon ka sa mga propeta ng iyong ama, at sa mga propeta ng iyong ina. at sinabi ng hari sa israel sa kaniya, hindi; sapagka't tinawag ng panginoon ang tatlong haring ito na magkakasama upang ibigay sila sa kamay ng moab.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,254,972 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK