Hai cercato la traduzione di poznaje da Serbo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

German

Informazioni

Serbian

poznaje

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

ona poznaje svoja ograničenja.

Tedesco

sie kennt ihre grenzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer uho poznaje besedu kao što grlo kuša jelo.

Tedesco

denn das ohr prüft die rede, und der mund schmeckt die speise.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

bog zna put njen, i poznaje mesto njeno.

Tedesco

gott weiß den weg dazu und kennt ihre stätte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

da se poznaje mudrost i nastava, da se razumeju reèi razumne,

Tedesco

zu lernen weisheit und zucht, verstand

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

stvorio se mesec da pokazuje vremena, sunce poznaje zapad svoj.

Tedesco

du hast den mond gemacht, das jahr darnach zu teilen; die sonne weiß ihren niedergang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer je visok gospod, i vidi niskog, i visokog izdaleka poznaje.

Tedesco

denn der herr ist hoch und sieht auf das niedrige und kennt die stolzen von ferne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

mudrost poèiva u srcu razumnog èoveka, a šta je u bezumnima poznaje se.

Tedesco

im herzen des verständigen ruht weisheit, und wird offenbar unter den narren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

dobar je gospod, grad je u nevolji, i poznaje one koji se uzdaju u nj.

Tedesco

der herr ist gütig und eine feste zur zeit der not und kennt die, die auf ihn trauen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

po delima svojim poznaje se i dete hoæe li biti èisto i hoæe li biti pravo delo njegovo.

Tedesco

auch einen knaben kennt man an seinem wesen, ob er fromm und redlich werden will.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

vo poznaje gospodara svog i magarac jasle gospodara svog, a izrailj ne poznaje, narod moj ne razume.

Tedesco

ein ochse kennt seinen herrn und ein esel die krippe seines herrn; aber israel kennt's nicht, und mein volk vernimmt's nicht.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer se svako drvo po rodu svom poznaje: jer se smokve ne beru s trnja, niti se groždje bere s kupine,

Tedesco

ein jeglicher baum wird an seiner eigenen frucht erkannt. denn man liest nicht feigen von den dornen, auch liest man nicht trauben von den hecken.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i koji su bezbožni prema zavetu, on æe ih laskanjem otpaditi; ali narod koji poznaje boga svog ohrabriæe se i izvršiæe.

Tedesco

und er wird heucheln und gute worte geben den gottlosen, so den bund übertreten. aber die vom volk, so ihren gott kennen, werden sich ermannen und es ausrichten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

mi smo od boga; koji poznaje boga sluša nas, a koji nije od boga ne sluša nas. po ovom poznajemo duha istine i duha prevare.

Tedesco

wir sind von gott, und wer gott erkennt, der hört uns; welcher nicht von gott ist, der hört uns nicht. daran erkennen wir den geist der wahrheit und den geist des irrtums.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer je narod moj bezuman, ne poznaje me, ludi su sinovi i bez razuma, mudri su da zlo èine, a dobro èiniti ne umiju.

Tedesco

aber mein volk ist toll, und sie glauben mir nicht; töricht sind sie und achten's nicht. weise sind sie genug, Übles zu tun; aber wohltun wollen sie nicht lernen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ili usadite drvo dobro, i rod njegov biæe dobar; ili usadite drvo zlo, i rod njegov zao biæe; jer se po rodu drvo poznaje.

Tedesco

setzt entweder einen guten baum, so wird die frucht gut; oder setzt einen faulen baum, so wird die frucht faul. denn an der frucht erkennt man den baum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

koji kaže ocu svom i materi svojoj: ne gledam na vas; koji ne poznaje braæu svoju i za sinove svoje ne zna, jer drži reèi tvoje i zavet tvoj èuva.

Tedesco

wer von seinem vater und von seiner mutter spricht: ich sehe ihn nicht, und von seinem bruder: ich kenne ihn nicht, und von seinem sohn: ich weiß nicht, die halten deine rede und bewahren deinen bund;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

glavari su tvoji kao skakavci i vojvode tvoje kao veliki skakavci, koji padaju po plotovima kad je studeno, a kad sunce grane, odleæu, i mesto im se ne poznaje gde behu.

Tedesco

deiner herden sind so viel wie heuschrecken und deiner hauptleute wie käfer, die sich an die zäune lagern in den kalten tagen; wenn aber die sonne aufgeht, heben sie sich davon, daß man nicht weiß, wo sie bleiben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali gospode, ti me poznaješ, razgledaš me i okušao si srce moje kako je prema tebi; odvuci ih kao ovce na klanje, i pripravi ih za dan kad æe se ubiti.

Tedesco

mich aber, herr, kennst du und siehst mich und prüfst mein herz vor dir. reiße sie weg wie schafe, daß sie geschlachtet werden; sondere sie aus, daß sie gewürgt werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,421,850 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK