Hai cercato la traduzione di te duha da Serbo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

German

Informazioni

Serbian

te duha

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

te

Tedesco

de

Ultimo aggiornamento 2010-10-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Serbo

jebo te

Tedesco

deutsch

Ultimo aggiornamento 2023-09-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Serbo

bog te jebo

Tedesco

gottverdammt

Ultimo aggiornamento 2022-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

mrzim te.

Tedesco

ich verabscheue dich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

jebem te je

Tedesco

fick dich

Ultimo aggiornamento 2020-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ja sam te pozelelo

Tedesco

ich wollte dich

Ultimo aggiornamento 2021-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

poseticu te sutra.

Tedesco

ich werde dich morgen besuchen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

molim te, veži se.

Tedesco

bitte schnall dich an.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

hoces da te jebem

Tedesco

dich zu ficken

Ultimo aggiornamento 2022-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

molim te pričaj japanski.

Tedesco

bitte sprich japanisch!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

jebem te usta da te jebem

Tedesco

fick deinen mund

Ultimo aggiornamento 2022-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

duha ne gasite. proroštva ne prezirite.

Tedesco

den geist dämpfet nicht,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

jer æu na sluge svoje i na sluškinje svoje u te dane izliti od duha svog, i proreæi æe.

Tedesco

und auf meine knechte und auf meine mägde will ich in denselben tagen von meinem geist ausgießen, und sie sollen weissagen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

starajuæi se držati jedinstvo duha u svezi mira;

Tedesco

und seid fleißig, zu halten die einigkeit im geist durch das band des friedens:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

koji nas i zapeèati, i dade zalog duha u srca naša.

Tedesco

und versiegelt und in unsre herzen das pfand, den geist, gegeben hat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

tada apostoli metnuše ruke na njih, i oni primiše duha svetog.

Tedesco

da legten sie die hände auf sie, und sie empfingen den heiligen geist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

kuda bih otišao od duha tvog, i od lica tvog kuda bih pobegao?

Tedesco

wo soll ich hin gehen vor deinem geist, und wo soll ich hin fliehen vor deinem angesicht?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

nemoj me odvrgnuti od lica svog, i svetog duha svog nemoj uzeti od mene.

Tedesco

verwirf mich nicht von deinem angesicht und nimm deinen heiligen geist nicht von mir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

i bog, koji poznaje srca, posvedoèi im i dade im duha svetog kao i nama.

Tedesco

und gott, der herzenskündiger, zeugte über sie und gab ihnen den heiligen geist gleichwie auch uns

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

Šta je rodjeno od tela, telo je; a šta je rodjeno od duha, duh je.

Tedesco

was vom fleisch geboren wird, das ist fleisch; und was vom geist geboren wird, das ist geist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,469,338 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK