Hai cercato la traduzione di jerusalimskih da Serbo a Turco

Serbo

Traduttore

jerusalimskih

Traduttore

Turco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Turco

Informazioni

Serbo

pogrebom magareæim pogrepšæe se, izvuæi æe se i baciæe se iza vrata jerusalimskih.

Turco

eşek gömülür gibi gömülecek o.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer stanovnica marotska tuži za svojim dobrom. jer sidje zlo od gospoda do vrata jerusalimskih.

Turco

Çünkü rabbin gönderdiği felaket yeruşalimin kapılarına dayandı.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

kako je ruka moja našla carstva lažnih bogova, kojih likovi behu jaèi od jerusalimskih i samarijskih,

Turco

putları yeruşalim ve samiriyeninkinden daha çok olan putperest ülkeleri nasıl ele geçirdimse,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i gospod æe saèuvati šatore judine najpre, da se ne diže nad judom slava doma davidovog i slava stanovnika jerusalimskih.

Turco

‹‹ben rab önce çadırlarda oturan yahuda halkını kurtaracağım. Öyle ki, davut soyuyla yeruşalimde oturanlar yahudadan daha çok onura kavuşmasın.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i uèiniæu, te æe iz gradova judinih i s ulica jerusalimskih nestati glas radostan i glas veseo, glas ženikov i glas nevestin; jer æe zemlja opusteti.

Turco

yahuda kentlerinde, yeruşalim sokaklarında sevinç ve neşe sesine, gelin güvey sesine son vereceğim; ülke viraneye dönecek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

u to vreme, govori gospod, izvadiæe se iz grobova kosti careva judinih i kosti knezova njegovih i kosti sveštenièke i kosti proroèke, i kosti stanovnika jerusalimskih;

Turco

‹‹ ‹o zaman, diyor rab, yahuda krallarıyla önderlerinin, kâhinlerin, peygamberlerin, yeruşalimde yaşamış olanların kemikleri mezarlarından çıkarılacak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i rekoh im: da se ne otvaraju vrata jerusalimska dokle sunce ne ogreje, i kad oni što stoje onde zatvore vrata, ogledajte, i da se postave stražari izmedju stanovnika jerusalimskih, svaki na svoju stražu i svaki prema svojoj kuæi.

Turco

onlara, ‹‹güneş ortalığı ısıtıncaya kadar yeruşalim kapıları açılmasın›› dedim, ‹‹kapı nöbetçileri görev başındayken kapıları kapalı tutsunlar. kapıları siz sürgüleyin ve yeruşalimde oturanlara nöbet görevi verin. bazıları bu görevi yapsın, bazıları da evlerinin çevresinde nöbet tutsun.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,245,745,871 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK