Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i reèe: ta æete mi dati da vam ga izdam? a oni mu obrekoe trideset srebrnika.
ne leen: «lan ngeen ma man a jox, ngir ma jébbal leen yeesu?» noonu saraxalekat ya daldi ko waññal fanweeri poseti estateer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tada videvi juda izdajnik njegov da ga osudie raskaja se, i vrati trideset srebrnika glavarima svetenièkim i stareinama
bi nga xamee ne yudaa, mi woroon yeesu, gis na ne, daan nañu ko, mu am naqaru xol. mu dem nag ca saraxalekat yu mag ya ak njiit ya, delloo leen fanweeri poset yu xaalis,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tada se izvri ta je kazao prorok jeremija govoreæi: i uzee trideset srebrnika, cenu cenjenoga koga su cenili sinovi izrailjevi;
noonu la ñu waxoon jaarale ko ci yonent yàlla yeremi am, bi mu naan: «fab nañu fanweeri poseti xaalis ya, mooy njëg gi bànni israyil xayma woon ci nit ki;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: