Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
— vývoj oproti predchádzajúcemu roku,
— η εξέλιξη, σε σχέση με το προηγούμενο έτος,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(percentuálna zmena voči predchádzajúcemu obdobiu; v %)
(εκατοστιαίες μεταβολές έναντι της προηγούμενης περιόδου, ποσοστά %)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vzťah k akémukoľvek predchádzajúcemu európskemu zatykaču (ez):
στ) Σχέση με τυχόν προηγούμενο ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης (ΕΕΣ):
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to oproti predchádzajúcemu roku predstavuje takmer dvojnásobný počet.
Ενίοτε ο ΕΕΠ+ έχει χρησιοpiοιήσει άλλα έσα για piαρεβάσει σε εξωτερικέ εξελίξει piου σχετίζονται ε το έργο του.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akostné víno psr (ha) (rovná sa predchádzajúcemu poľu)
(εκτάρια) (όμοιο με το προηγούμενο πεδίο)
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18) ukázali 11,6 % pokles oproti predchádzajúcemu roku (
Στο εταξύ, έχουν ειωθεί οι εκpiοpiέ piερίpiου 11 000 εγκαταστάσεων piου καλύ- piτονται αpiό το ΣΕ∆Ε: όpiω piροκύpiτει αpiό τα αριθητικά στοιχεία για το 2009 (18) σηειώθηκε είωση κατά 11,6 % σε σχέση ε το piροηγούενο έτο (19).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
touto prepravou sa režim ukončuje vo vzťahu k predchádzajúcemu držiteľovi."
β) Η παράγραφος 3 στοιχείο ζ) απαλείφεται.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nástup na dovolenku podlieha predchádzajúcemu povoleniu útvaru, ku ktorému je pne pridelený.
Η άδεια υπόκειται σε προηγούμενη έγκριση της υπηρεσίας στην οποία έχει τοποθετηθεί ο ΑΕΕ.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
dovolenka podlieha predchádzajúcemu povoleniu riaditeľstva/útvaru, do ktorého je vne vyslaný.
Η άδεια υπόκειται σε προηγούμενη έγκριση της διεύθυνσης/διοικητικής μονάδας στην οποία έχει τοποθετηθεί ο ΑΕΕ.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-časť výberového súboru vo vzťahu k predchádzajúcemu zisťovaniu (ročné zisťovanie),
-περιφέρεια του νοικοκυριού,-βαθμός αστικοποίησης,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
a) výška pomoci,b) vývoj ročných programov vo vzťahu k predchádzajúcemu roku,
Για την ανάλυση επικινδυνότητας λαμβάνονται υπόψη:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
pomoc podliehajúca predchádzajúcemu oznámeniu komisii -v súlade s článkom 9 nariadenia -Áno -
Απαιτείται προηγούμενη κοινοποίηση της ενίσχυσης στην Επιτροπή -Σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού -Ναι -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 24
Qualità:
Riferimento:
podobné zistenia sa udávali zarok 2002 svýnimkou Českej republiky a litvy, kde sa cenyoproti predchádzajúcemu roku zvýšili.
Παρόµοιες διαpiιστώσεις αναφέρθηκαν το2002, µε εξαίρεση την Τσεχική ∆ηµοκρατία και τη Λιθουανία, όpiου οι τιµές αυξήθηκαν σε σχέση µε τοpiροηγούµενο έτος.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. platnosť povolenia udeleného treťou krajinou v rámci spoločenstva podlieha predchádzajúcemu oznámeniu treťou krajinou komisii o:
-των διαδικασιών και των κριτηρίων που πρέπει να τηρεί η αρμόδια αρχή κατά την εξέταση της συγγραφής υποχρεώσεων,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
výsady a imunity stanovené v tomto článku sú poskytované pozorovateľom počas ich misie a následne vo vzťahu ku predchádzajúcemu konaniu uskutočnenému počas ich misie.
Τα προνόμια και οι ασυλίες που προβλέπονται από το παρόν άρθρο χορηγούνται στους επιτηρητές κατά τη διάρκεια της αποστολής τους, και μετά, όσον αφορά πράξεις που διενεργήθηκαν προηγουμένως κατά τη διάρκεια της αποστολής τους.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
začatie činnosti v oblasti zaistenia podlieha predchádzajúcemu úradnému povoleniu.takéto povolenie žiada od príslušných orgánov domovského členského štátu:
ΑΝΑΛΗΨΗ ΑΝΤΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΑΔΕΙΑΣ ΣΕ ΑΝΤΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
4. výsady a imunity stanovené v tomto článku sú poskytované pozorovateľom počas ich misie a následne vo vzťahu ku predchádzajúcemu konaniu uskutočnenému počas ich misie.
1. Στην ΑΕΕΕ χορηγείται το καθεστώς της διπλωματικής αποστολής.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
5. v prípade cezhraničnej aktivity, ako je uvedené v článku 20, podmienky fungovania inštitúcie podliehajú predchádzajúcemu povoleniu príslušnými orgánmi domovského členského štátu.
5. Κάθε δικαιούχος λαμβάνει, κατά τη συνταξιοδότηση ή όταν καθίστανται ληξιπρόθεσμες άλλες παροχές, τις αναγκαίες πληροφορίες για τις οφειλόμενες παροχές και τις αντίστοιχες επιλογές για την καταβολή τους.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nemecko postúpilo 16. augusta a 9. septembra 2004 doplňujúce stanoviská k svojmu predchádzajúcemu návrhu.
Στις 16 Αυγούστου και στις 9 Σεπτεμβρίου 2004 η Γερμανία απέστειλε συμπληρωματικές παρατηρήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) predchádzajúcemu dohľadu spoločenstva vykonávaného podľa článku 12.2. rozhodnutie o uložení dohľadu prijme komisia podľa postupu stanoveného v článku 16 ods. 7 a 8.
α) εκ των υστέρων κοινοτική επιτήρηση σύμφωνα με τις διατάξεις που καθορίζονται στην απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 2, ή
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: