Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pripomienky Španielskych orgÁnov
comments received from the spanish authorities
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na účely španielskych a slovinských inštitúcií.
for the purposes of spanish and slovene institutions.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odpoveď španielskych orgánov z 29. septembra 2005.
the spanish authorities’ reply of 29 september 2005.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pripomienky Španielskych orgÁnov a zainteresovanÝch tretÍch strÁn
comments from the spanish authorities and interested third parties
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
euros 1= 166,386 esp( španielskych pesiet)
euros 1= esp 166.386( spanish pesetas)
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
súhlas španielskych orgánov bol doručený 4. septembra 2013.
the agreement from the spanish authorities was received on 4 september 2013.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v. pripomienky Španielskych orgÁnov a zainteresovanÝch tretÍch strÁn
v. comments from the spanish authorities and interested third parties
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vyplatenia príspevku od španielskych alebo portugalských verejných orgánov.
payment of the contribution from the spanish or portuguese public authorities.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„Únia významne prispieva k modernizácii španielskych prístavných infraštruktúr.
‘the eu is making a major contribution to modernising spanish port infrastructure.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v prípade španielskych štátnych príslušníkov uveďte obidve rodné mená.
in the case of spanish nationals state both names at birth.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tieto opatrenia berú do úvahy už prijaté opatrenia španielskych úradov.
such measures will take account of the measures already adopted by the spanish authorities.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
páchatelia týchto útokov si momentálne odpykávajú tresty v španielskych väzniciach.
the perpetrators of these attacks are all currently serving sentences in spanish prisons.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
podiel španielskych spracovávateľov na nezákonnom konaní sa môže vo všeobecnosti považovať za podobný.
the contribution to the illegal conduct by the spanish processors can be broadly taken as having been similar.
na účely španielskych inštitúcií uveďte, či zamestnanie zahŕňa úhradu povinného dôchodkového poistenia.
for the purposes of spanish institutions state whether this occupation entails compulsory pension insurance cover.
na účely španielskych, fínskych, švédskych alebo lichtenštajnských inštitúcií uveďte aj okolnosti nezvestnosti.
for the purposes of spanish, finnish, swedish or liechtenstein institutions, state also the circumstances of the disappearance.
na účely španielskych alebo švédskych inštitúcií uveďte, či je odlúčenie de facto alebo de iure.
for the purposes of spanish or swedish institutions, state whether the separation is a de facto or de jure.
na účely belgických, gréckych a španielskych inštitúcií, kde je to vhodné, uveďte konkrétne druh činnosti.
for the purposes of belgian, greek and spanish institutions please indicate the type of activity, if possible.