Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pripomienky Španielskych orgÁnov
comments received from the spanish authorities
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na účely španielskych a slovinských inštitúcií.
for the purposes of spanish and slovene institutions.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odpoveď španielskych orgánov z 29. septembra 2005.
the spanish authorities’ reply of 29 september 2005.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pripomienky Španielskych orgÁnov a zainteresovanÝch tretÍch strÁn
comments from the spanish authorities and interested third parties
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
euros 1= 166,386 esp( španielskych pesiet)
euros 1= esp 166.386( spanish pesetas)
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
súhlas španielskych orgánov bol doručený 4. septembra 2013.
the agreement from the spanish authorities was received on 4 september 2013.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v. pripomienky Španielskych orgÁnov a zainteresovanÝch tretÍch strÁn
v. comments from the spanish authorities and interested third parties
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vyplatenia príspevku od španielskych alebo portugalských verejných orgánov.
payment of the contribution from the spanish or portuguese public authorities.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„Únia významne prispieva k modernizácii španielskych prístavných infraštruktúr.
‘the eu is making a major contribution to modernising spanish port infrastructure.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v prípade španielskych štátnych príslušníkov uveďte obidve rodné mená.
in the case of spanish nationals state both names at birth.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tieto opatrenia berú do úvahy už prijaté opatrenia španielskych úradov.
such measures will take account of the measures already adopted by the spanish authorities.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
páchatelia týchto útokov si momentálne odpykávajú tresty v španielskych väzniciach.
the perpetrators of these attacks are all currently serving sentences in spanish prisons.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
podiel španielskych spracovávateľov na nezákonnom konaní sa môže vo všeobecnosti považovať za podobný.
the contribution to the illegal conduct by the spanish processors can be broadly taken as having been similar.
na účely španielskych inštitúcií uveďte, či zamestnanie zahŕňa úhradu povinného dôchodkového poistenia.
for the purposes of spanish institutions state whether this occupation entails compulsory pension insurance cover.
na účely španielskych, fínskych, švédskych alebo lichtenštajnských inštitúcií uveďte aj okolnosti nezvestnosti.
for the purposes of spanish, finnish, swedish or liechtenstein institutions, state also the circumstances of the disappearance.
na účely belgických, gréckych a španielskych inštitúcií, kde je to vhodné, uveďte konkrétne druh činnosti.
for the purposes of belgian, greek and spanish institutions please indicate the type of activity, if possible.