Hai cercato la traduzione di δασμός da Slovacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

German

Informazioni

Slovak

δασμός

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Tedesco

Informazioni

Slovacco

grécky Ειδικός δασμός που εισπράττεται κατά την εξαγωγή ρυζιού

Tedesco

griechisch Ειδικός δασμός που εισπράττεται κατά την εξαγωγή ρυζιού

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

v gréčtine Δασμός 9,6 % — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Tedesco

griechisch Δασμός 9,6 % — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

grécky Δασμός μειωμένος κατά 25 % [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Tedesco

griechisch Δασμός μειωμένος κατά 25 % [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

-Δασμός που καθορίστηκε από τον Κανονισμό (ek) αριζ. 906/98

Tedesco

-droit de douane fixé par le règlement (ce) n° 906/98-dazio doganale fissato dal regolamento (ce) n. 906/98

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-Δασμός μειωμένος κατά 25% [Κανονισμός (ek) αριφ. 196/97]

Tedesco

-Äáóìüò ìåéùìÝíïò êáôÜ 25% [Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 196/97]

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-Δασμός μηδέν. Δασμολογική ποσόστωση σπόρων βρώμης αλλιώς επεξεργασμένων των κωδικών ΣΟ 11042292 και 11042299

Tedesco

-Äáóìüò ìçäÝí. ÄáóìïëïãéêÞ ðïóüóôùóç óðüñùí âñþìçò áëëéþò åðåîåñãáóìÝíùí ôùí êùäéêþí ÓÏ 1104 22 92 êáé 1104 22 99

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-Δασμός μειωμένος σε 88 ecu/τόνο [Κανονισμός (ek) αριφ. 2382/97]

Tedesco

-Äáóìüò ìåéùìÝíïò óå 88 ecu/ôüíï [Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2382/97]

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

po grécky Τελωνειακός δασμός κατ’ ανώτατο όριο 6 % κατ’ αξία [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Tedesco

griechisch Τελωνειακός δασμός κατ’ ανώτατο όριο 6 % κατ’ αξία [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

grécky Μειωμένος δασμός μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Tedesco

griechisch Μειωμένος δασμός μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

grécky Μειωμένος δασμός σε 88 ευρώ ανά τόνο μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Tedesco

griechisch Μειωμένος δασμός σε 88 ευρώ ανά τόνο μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-Τελωνειακός δασμός κατ'ανώτατο όριο 6% κατ'αξία [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2449/96]

Tedesco

-Ôåëùíåéáêüò äáóìüò êáô'áíþôáôï üñéï 6% êáô'áîßá [Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2449/96]

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

"derecho especial percibido a la exportación del arroz""saerafgift, der opkraeves ved eksport af ris""bei der ausfuhr von reis erhobene sonderabgabe""Ειδικός δασμός που εισπράττεται κατά την εξαγωγή ρνζιού""special charge collected on export of rice""taxe spéciale perçue à l'exportation du riz""tassa speciale riscossa all'esportazione del riso""bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing""taxa especial cobrada à exportaçao de arroz". -Čiastka v národnej mene -

Tedesco

-"taxa especial cobrada à exportaçao de arroz ". betrag in landes -währung(2) falls die vom ausfuhrland erhobene abgabe niedriger ist als die verminderung der abschöpfung gemäß artikel 1 absatz 1 der verordnung (ewg) nr. 3491/90, beschränkt sich die verminderung auf den erhobenen betrag.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,979,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK