Hai cercato la traduzione di kvalifikáciách da Slovacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

German

Informazioni

Slovak

kvalifikáciách

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Tedesco

Informazioni

Slovacco

smernica o odborných kvalifikáciách

Tedesco

richtlinie über die anerkennung von berufsqualifikationen

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

doklad o formálnych kvalifikáciách

Tedesco

ausbildungsnachweis

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

preskúmanie smernice o odborných kvalifikáciách

Tedesco

Überprüfung der richtlinie über berufsqualifikationen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

modernizácii smernice o odborných kvalifikáciách.

Tedesco

die Überarbeitung der richtlinie über berufsqualifikationen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

doklad o formálnych kvalifikáciách farmaceutov‘:

Tedesco

ausbildungsnachweise für den apotheker‛:

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

doklad o formálnych kvalifikáciách pôrodných asistentiek‘:

Tedesco

ausbildungsnachweise für die hebamme‛:

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

diplomy, osvedčenia a iné doklady o formálnych kvalifikáciách lekárnikov

Tedesco

diplome, prüfungszeugnisse und sonstige befähigungsnachweise zur ausübung des apothekerberufs

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

indikatívne prvky spoločného formátu elektronického uverejňovania informácií o kvalifikáciách

Tedesco

vorläufige elemente eines gemeinsamen formats für die elektronische veröffentlichung von informationen über qualifikationen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

ak žiadateľ poskytne doklad o kvalifikáciách nadobudnutých v iných členských štátoch

Tedesco

wenn der antragsteller die in anderen mitgliedstaaten erworbenen qualifikationen nachweist,

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

doklad o formálnych kvalifikáciách sestier zodpovedných za všeobecnú starostlivosť‘:

Tedesco

ausbildungsnachweise für die krankenschwester und den krankenpfleger, die für die allgemeine pflege verantwortlich sind‛:

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

európsky parlament a rada prijímajú návrh na modernizovanú smernicu o odborných kvalifikáciách.

Tedesco

das europäische parlament und der rat nehmen den vorschlag für eine überarbeitete richtlinie über berufsqualifikationen an.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

b) ak žiadateľ poskytne doklad o kvalifikáciách nadobudnutých v iných členských štátoch

Tedesco

b) wenn der antragsteller die in anderen mitgliedstaaten erworbenen qualifikationen nachweist,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

osvedčenia o odbornej spôsobilosti a doklady o formálnych kvalifikáciách spĺňajú tieto podmienky:

Tedesco

die befähigungs- oder ausbildungsnachweise müssen

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

diplomy, osvedčenia a iné doklady o formálnych kvalifikáciách uvedené v článku 2 sú nasledujúce:

Tedesco

in dringenden fällen kann diese anzeige unverzueglich nach erbringung der dienstleistungen erfolgen.(3) nach den absätzen 1 und 2 kann der aufnahmestaat von dem begünstigten ein oder mehrere dokumente mit folgenden angaben verlangen:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

europass podporuje služby autentifikácie všetkých elektronických dokumentov alebo predkladaných informácií o zručnostiach a kvalifikáciách.

Tedesco

der europass unterstützt authentifizierungsdienste für alle digitalen dokumente oder darstellungen von informationen über kompetenzen und qualifikationen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

ako dôkaz o formálnych kvalifikáciách sa musí predložiť osvedčenie vydané úradom alebo orgánom uvedeným v prvom pododseku.

Tedesco

als nachweis der fachlichen eignung muß eine bescheinigung vorgelegt werden, die von der in unterabsatz 1 genannten behörde oder stelle ausgestellt worden ist.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

luxembursko a cyprus oznámili zmeny a doplnenia zoznamu názvov diplomov, osvedčení alebo iných dokladov o formálnych kvalifikáciách

Tedesco

der eintrag für zypern unter "1. bezeichnung der diplome, prüfungszeugnisse und sonstigen befähigungsnachweise" lautet:"Τίτλος Ειδικότητας Γενικής Ιατρικής"

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Slovacco

1. vzdelávanie vedúce k udeleniu diplomu, osvedčenia alebo iného oficiálneho dokladu o formálnych kvalifikáciách zabezpečí:

Tedesco

1. die zu erlangung des diploms, prüfungszeugnisses oder sonstigen befähigungsnachweises führende ausbildung gewährleistet:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

jednotlivci často používajú rámec europass na poskytovanie informácií o svojich zručnostiach a kvalifikáciách s cieľom nájsť si zamestnanie.

Tedesco

nutzer verwenden den europass-rahmen oft, um bei der arbeitssuche angaben über ihre kompetenzen und qualifikationen zu machen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

diplomy, osvedčenia a iné doklady o formálnych kvalifikáciách uvedených v článku 4 sú tieto:1. Čeľustná ortopédia:

Tedesco

diplome, prüfungszeugnisse und sonstige befähigungsnachweise im sinne von artikel 4 sind: 1. kieferorthopädie -in der bundesrepublik deutschland:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,987,289 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK