Hai cercato la traduzione di párnokopytníkmi da Slovacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

German

Informazioni

Slovak

párnokopytníkmi

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Tedesco

Informazioni

Slovacco

a) prísť do kontaktu s párnokopytníkmi inými ako tými, ktoré majú ten istý zdravotný status;

Tedesco

a) mit klauentieren in berührung kommen, die nicht zumindest denselben gesundheitsstatus aufweisen;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

prepravované zviera nesmie prísť do priameho alebo nepriameho kontaktu s párnokopytníkmi horšieho zdravotného stavu a dopravný prostriedok musí byť vopred dezinfikovaný.

Tedesco

das betreffende tier darf mit klauentieren eines geringeren gesundheitszustandes nicht in mittelbare oder unmittelbare berührung kommen und das beförderungsmittel muß vor der benutzung desinfiziert worden sein.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

neprišli do styku s inými párnokopytníkmi, ktoré nevyhovovali aspoň rovnakým zdravotným požiadavkám, ako sú požiadavky opísané v tomto osvedčení, a

Tedesco

nicht mit anderen klauentieren in berührung gekommen, die nicht zumindest die gesundheitsanforderungen dieser bescheinigung erfüllen, und

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

situácia v spojenom kráľovstve, pokiaľ ide o slintačku a krívačku, by mohla ohroziť stáda v iných členských štátoch, a to obchodovaním so živými párnokopytníkmi a umiestnením určitých výrobkov z nich na trh.

Tedesco

aufgrund des handels mit lebenden paarhufern und des inverkehrbringens bestimmter erzeugnisse dieser tiere könnte die im vereinigten königreich herrschende maul- und klauenseuche-situation die tierbestände in anderen mitgliedstaaten gefährden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

tieto zvieratá sa zdržiavali na území opísanom v bode ii.2.1 od narodenia alebo najmenej počas šiestich mesiacov pred odoslaním do európskeho spoločenstva a počas posledných 30 dní neprišli do styku s dovezenými párnokopytníkmi;

Tedesco

die tiere wurden von geburt an oder zumindest in den letzten sechs monaten vor ihrer versendung in die europäische gemeinschaft in dem gebiet gemäß nummer ii.2.1 gehalten und sind in den letzten 30 tagen nicht mit eingeführten klauentieren in berührung gekommen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

buď [na území uvedenom v bode ii.2.1 od narodenia alebo aspoň posledných šesť mesiacov pred odoslaním do Únie a neprišli do kontaktu s párnokopytníkmi dovezenými na toto územie neskôr ako pred šiestimi mesiacmi;]

Tedesco

entweder [sie wurden von geburt an oder zumindest in den letzten sechs monaten vor ihrer versendung in die union in dem gebiet gemäß nummer ii.2.1 gehalten und sind nicht mit klauentieren in berührung gekommen, die vor weniger als sechs monaten in dieses gebiet eingeführt wurden;]

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

buď [na území uvedenom v bode ii.2.1 od narodenia alebo aspoň posledných šesť mesiacov pred odoslaním do európskeho spoločenstva a boli bez kontaktu s párnokopytníkmi dovezenými na toto územie neskôr ako pred šiestimi mesiacmi;]

Tedesco

entweder [sie wurden von geburt an oder zumindest in den letzten sechs monaten vor ihrer versendung in die europäische gemeinschaft in dem gebiet gemäß nummer ii.2.1 gehalten und sind nicht mit klauentieren in berührung gekommen, die vor weniger als sechs monaten in dieses gebiet eingeführt wurden.]

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

(5) ovce a kozy v oblasti pôsobnosti tejto smernice nesmú v čase medzi opustením poľnohospodárskeho podniku pôvodu a príchodom na miesto určenia nikdy prísť do kontaktu s inými párnokopytníkmi, ktoré nemajú taký istý zdravotný štatút."

Tedesco

(5) die unter diese richtlinie fallenden schafe und ziegen dürfen nach dem verlassen des herkunftsbetriebs bis zur ankunft am bestimmungsort zu keiner zeit mit anderen paarhufern, die nicht den gleichen tiergesundheitlichen status haben, in berührung kommen."

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,766,638,197 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK