Hai cercato la traduzione di pokositrena da Sloveno a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Italian

Informazioni

Slovenian

pokositrena

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Italiano

Informazioni

Sloveno

bela pločevina, druga pokositrena pločevina in trak, tudi elektrolitsko kromirana

Italiano

banda stagnata, altre lamiere e nastri, stagnati, incl. acciai cromati elettroliticamente (eccs)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

bela pločevina, druga pokositrena pločevina in trak, tudi električno kromirano jeklo

Italiano

banda stagnata, altre lastre stagnate e acciai cromati elettroliticamente (eccs)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

izključena je celotna jeklarska industrija, kakor je opredeljena v pogodbi espj, vključno s povezanimi dejavnostmi. surovo železo in ferozlitine; lito železo za proizvodnjo jekla, za litje in drugi grodlji, zrcalovina in visokoogljični feromangan; surovi izdelki in polizdelki iz železa, navadnega ali posebnega jekla, vključno s proizvodi za ponovno uporabo ali ponovno valjanje; lito ali nelito tekoče jeklo v ingotih, vključno z ingoti, namenjenimi kovanju, polizdelki, kot so blumi, gredice in plošče, bobni in sodi, široki toplo valjani kolobarji; vroče valjani dokončani izdelki iz železa, navadnega ali posebnega jekla (razen jeklenih litin, kovaških izdelkov in proizvodov prašne metalurgije); tirnice, traverze, plošče in palice, tramovi, težki profili in palice 80 mm in več, pregradne plošče, palice in profili pod 80 mm ter plošče pod 150 mm, toplo valjana žica, okroglice in kvadratno jeklo za cevi, toplo valjani trakovi (vključno s trakovi za cevi in kolobarji, ki se štejejo za dokončane izdelke), toplo valjane pločevine manj kot 3 mm, plošče in pločevine debeline 3 mm in več, široke plošče 150 mm in več; končni proizvodi iz železa, navadnega jekla ali posebnega jekla (razen jeklenih cevi, hladno valjanih trakov širine manj kot 500 mm, razen tistih, ki so namenjeni proizvodnji pokositrene pločevine, vlečeni izdelki, svetle palice in ulitki; pokositrena pločevina, mat-pločevine, črna pločevina, pocinkane pločevine, druge prevlečene pločevine, hladno valjane pločevine pod 3 mm, elektropločevine, trakovi, namenjeni proizvodnji bele pločevine, hladno valjane pločevine, v zvitkih ali listih debeline 3 mm ali več)

Italiano

È esclusa tutta l'industria siderurgica, quale definita nel trattato ceca, intendendo le attività relative. ghisa e ferroleghe; ghisa per la produzione dell'acciaio, per fonderia e altre ghise grezze, manganesifera e ferro-manganese carburato; prodotti grezzi e prodotti semilavorati di ferro, d'acciaio comune o d'acciaio speciale, compresi i prodotti di reimpiego o di rilaminazione; acciaio liquido colato o no in lingotti, compresi i lingotti destinati alla fucinatura, prodotti semilavorati quali blumi, billette e bramme, bidoni, coils, larghi laminati a caldo; prodotti finiti a caldo di ferro, di acciaio comune o di acciaio speciale (non sono compresi i getti di acciaio, i pezzi fucinati e i prodotti ottenuti con impiego di polveri); rotaie, traverse, piastre e stecche, travi, profilati pesanti e barre da 80 mm. e più, palancole, barre e profilati inferiori a 80 mm. e piatti inferiori a 150 mm., vergella, tondi e quadri per tubi, nastri e bande laminate a caldo (comprese le bande per tubi e i coils considerati come prodotti finiti), lamiere laminate a caldo inferiori a 3 mm., piastre e lamiere di spessore di 3 mm. e più, larghi piatti di 150 mm. e più; prodotti terminali di ferro, acciaio comune o acciaio speciale (non sono compresi i tubi in acciaio, i nastri laminati a freddo di larghezza inferiore a 500 mm. eccetto quelli destinati alla produzione di banda stagnata, i trafilati, le barre calibrate e i getti di ghisa; latta, lamiere piombate, banda nera, lamiere zincate, altre lamiere rivestite, lamiere laminate a freddo inferiori a 3 mm, lamiere magnetiche, nastro destinato alla produzione banda stagnata, lamiere laminate a freddo, in rotoli e in fogli di spessore uguale o superiore a 3 mm).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,881,393 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK