Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no puede controlar las manos.
لديها مشاكل حقيقية بشأن قفازات يديها.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es lo difícil de estejuego.
-يجب أن تكون متشدد لهذة المباراة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lo difícil de hacer--
... الشيءالصعبليعمل.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿qué era lo difícil de eso?
ماذاكانالصعبجدًّافيذلك!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el amor era lo difícil de encontrar.
الحب هو ما كان يصعب إيجاده
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo difícil de manejar son las pruebas, y no hay ninguna.
الذي يصعب التعامل معه هو الإثبات ولا يوجد أي إثبات
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entiendo lo difícil de creer que debe ser esto.
أدرك كم هذا صعب عليكِ لتدركيه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el otro, habla de lo difícil de la situación.
ـ و الآخر الذي يقف هنا يشير الى كم هي فداحة الحلول ـ هل هذه هي المناظرة؟ ـ و الآخر الذي يقف هنا يشير الى كم هي فداحة الحلول ـ هل هذه هي المناظرة؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y lo difícil de ser adulto es que empiezas a serlo sin darte cuenta.
والشىء الاصعب انها بدأت... قبل ان تدرك ذاللك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es un vagabundo. ¿qué es lo difícil de eso?
إنه سيّد القاذورات وما المُبهم بهذا الأمر؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo difícil de criar a dos hijos... un esposo infiel.
فوضى رَفْع طفلين... زوج غير مخلص.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo difícil de este plan es encontrar medios de transmisión que se ajusten a las necesidades de los diferentes países y proyectos.
والتحدي المترتب على الخطة يتمثل في إيجاد أنماط إيصال مناسبة لمختلف متطلبات البلد والمشاريع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como puedo ser las manos de dios si no puedo controlar las mias?
كيف من المفترض علي أن أكون يد القدر إن لم يكن بإمكاني أن أثبت حتى يداي ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
font color = "# ffff00" lo difícil de la escritura -
مشكلة الكتابة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
es difícil de decir la verdad o darse la vuelta y doblar las manos no es el camino de dónde vienes sino es a dónde vas.
من الصعب أن يبتعد عنك أحبائك ليس مهماً من أين أتيت بل إلى أين تذهب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo difícil de ir contra alguien que porta una metralleta es que ellos pueden disparar más de mi balas por minuto.
أصعب شيء لمواجهة شخص ما يحمل مسدس آلي هي أنه يطلق ألف طلقة في الدقيقة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo difícil de tener una definición clara se debe principalmente a la complejidad del tema en cuestión.
إن الصعوبة في التوصل إلى الاتفاق على تعريف واضح تكمن بدرجة رئيسية في تعقد الموضوع قيد المناقشة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
20. argelia acogió con satisfacción la presentación del informe pese a lo difícil de la situación.
20- ورحبت الجزائر بتقديم التقرير الوطني رغم صعوبة الوضع في البلد.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en las manos equivocadas, un satélite de comunicaciones puede aplastar una revolución al controlar las ondas.
قمر اتصالات في أيادي غير أمينة قد يصنع ثورة بالسيطرة على الموجات الجوية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) el objetivo del despliegue es controlar las fronteras y prevenir el contrabando y el sabotaje;
(ج) إن الهدف من نشر هذه القوات هو ضبط الحدود ومنع التهريب والتخريب؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: