Hai cercato la traduzione di un siniestro da Spagnolo a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Arabic

Informazioni

Spanish

un siniestro

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Arabo

Informazioni

Spagnolo

eres un siniestro genio.

Arabo

انت خبيث جدا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿un siniestro dispositivo de comunicación?

Arabo

أداة إتصال شريرة ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

provocamos un siniestro y terminamos con él.

Arabo

ستتم اجراءاته عندما ننتهي منه

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

durante mis viajes, escuché un siniestro rumor.

Arabo

في رحلتي .... سمعت إشاعات مشؤمة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

así es, un intrincado final para un siniestro complot, monsieur.

Arabo

نعم إنها نهاية منحرفة لحبكة شريرة يا سيدي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

vic tiene razón. nadie pagó. este mes ha sido un siniestro total.

Arabo

(فيكي) محق، لم يدفع لنا أحد، لقد خسرنا الكثير في هذا الشهر

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

parece que pescaste un siniestro tiburón toro. ese chico tiene terribles antecedentes.

Arabo

-لقد أمسكت بمشاغب هذا الفتى لديه الكثير من الأعمال السيئة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

hacer que se vea de tal forma, que el seguro me lo pague como un siniestro.

Arabo

ثم ساخذ التامين علي جعلها ملائمة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

un resto de naufragio se define como un buque varado o hundido tras un siniestro marítimo.

Arabo

ويُعرف الحُطام بأنه سفينة غارقة أو سفينة جانحة بسبب عطب بحري طارئ.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿e tonces usted cree que michael va a regresar a reportar un siniestro de seguros?

Arabo

إذاً أنت تعتقدين بأنك مايكل سيعود؟ و المطالبة بالتأمين؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero deja que el personal el color del profesional, y rachel zane no será un siniestro de su ira fuera de lugar.

Arabo

و لكنكِ تركتِ الأمور الشخصية تتطغى على مهنيتك و رايتشل زين لن تكون جريحة في الحرب التي بيننا غضبك ليس في محله

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando tiene lugar un siniestro o un accidente se puede pedir a los estados que proporcionen un lugar de refugio a un buque en peligro.

Arabo

فعند وقوع إصابة أو حادثة، يجوز أن يطلب إلى الدول توفير مكان تلجأ إليه السفينة المكروبة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

asimismo, comenzó a estudiar un siniestro en que una cantidad considerable de petróleo había contaminado parte de las costas de la argentina en 2007.

Arabo

وبدأت النظر في الحادث الذي أثرت فيه كمية كبيرة من النفط على جزء من ساحل الأرجنتين في عام 2007.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esa información debería permitir que, en el peor de los casos, la cuantía total de las pérdidas cuando ocurre un siniestro pueda ser reembolsada.

Arabo

وينبغي لهذه المعلومات أن تضمن وجود القدرة على تغطية تكاليف أسوأ الخسائر عند وقوع الكارثة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la prima que debe pagarse anualmente por ese sistema consistirá entonces en la suma de todas las cuantías de los distintos daños dividida por el período de repetición probable de un siniestro con un intensidad dada.

Arabo

وسعر التأمين ضد الخطر المطلوب دفعه سنوياً في مثل هذا المخطط هو اذن مجموع الخسائر الفردية مقسوماً على فترة عودة الخطر بقوة معينة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de allí surgió la idea de que fidel le mandara un mensaje confidencial sobre un siniestro plan terrorista que cuba acababa de descubrir, y que podía afectar no sólo a ambos países sino a muchos otros.

Arabo

"ومن هنا خطرت لفيديل فكرة توجيــه رسالة سرية لكلينتـون بشـأن مخطـط إرهـابي مشـؤوم كانت كوبـا قد اكتشفتـه لتوهـا، وهو مخطـط من شـأنه أن يؤثــر ليس على البلدين فحسب، وإنما أيضا على بلـدان كثيرة أخرى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

23. para hacer una evaluación, debe conocerse con claridad la clase de protección específica contra un siniestro que ha de preverse, y cuáles son los niveles potenciales de los daños que se anticipan.

Arabo

٣٢- ﻷغراض التقييم ينبغي بيان اﻷخطار المحددة المشمولة بالحماية في حال وقوعها، ومستويات اﻷضرار المحتملة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

15. una vez que se ha determinado el valor de los bienes que corren peligro y sus probabilidades de pérdida como resultado de un siniestro especificado, puede procederse a la estimación de la cuantía de las pérdidas posibles según diferentes hipótesis.

Arabo

٥١- وعندما تسجل القيم المعرضة للخطر واحتماﻻت الخسائر فيها نتيجة لخطر معين، تحسب تكاليف الخسائر الممكنة في اطار سيناريوهات مختلفة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

67. el límite inferior o valor de la franquicia que un siniestro debe exceder antes de que se efectúe ningún pago puede ser en algunos casos una cifra absoluta expresada en términos monetarios y en otros un porcentaje de la suma asegurada o del costo de reposición.

Arabo

٧٦- أما الحد اﻷدنى أو نسبة التحمل التي ينبغي لقيمة الخسارة أن تتجاوزها قبل دفع أي مبلغ فيمكن أن يكون في بعض الحاﻻت مبلغاً نقدياً مطلقاً ويمكن أن يكون في حاﻻت أخرى نسبة مئوية من المبلغ المؤمن به أو من كلفة اﻻستبدال.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es un hecho, aunque no se debe interpretar como una crítica, que ninguna de esas investigaciones se llevó a cabo con arreglo a las normas estrictas que se aplicarían hoy en día a la investigación de un siniestro de ese tipo, en particular a la luz de la jurisprudencia contemporánea sobre el derecho a la vida.

Arabo

والواقع أن أيّاً من هذه التحقيقات لم يجر باتباع المعايير الحديثة التي تنظم التحقيق في حادثٍ مميت ولا سيما في ضوء الاجتهاد القضائي المعاصر فيما يتعلق بالحق في الحياة، على أن قولنا هذا ليس بانتقاد لتلك التحقيقات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,622,014 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK