Şunu aradınız:: un siniestro (İspanyolca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Arabic

Bilgi

Spanish

un siniestro

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Arapça

Bilgi

İspanyolca

eres un siniestro genio.

Arapça

انت خبيث جدا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿un siniestro dispositivo de comunicación?

Arapça

أداة إتصال شريرة ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

provocamos un siniestro y terminamos con él.

Arapça

ستتم اجراءاته عندما ننتهي منه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

durante mis viajes, escuché un siniestro rumor.

Arapça

في رحلتي .... سمعت إشاعات مشؤمة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así es, un intrincado final para un siniestro complot, monsieur.

Arapça

نعم إنها نهاية منحرفة لحبكة شريرة يا سيدي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vic tiene razón. nadie pagó. este mes ha sido un siniestro total.

Arapça

(فيكي) محق، لم يدفع لنا أحد، لقد خسرنا الكثير في هذا الشهر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

parece que pescaste un siniestro tiburón toro. ese chico tiene terribles antecedentes.

Arapça

-لقد أمسكت بمشاغب هذا الفتى لديه الكثير من الأعمال السيئة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hacer que se vea de tal forma, que el seguro me lo pague como un siniestro.

Arapça

ثم ساخذ التامين علي جعلها ملائمة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

un resto de naufragio se define como un buque varado o hundido tras un siniestro marítimo.

Arapça

ويُعرف الحُطام بأنه سفينة غارقة أو سفينة جانحة بسبب عطب بحري طارئ.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿e tonces usted cree que michael va a regresar a reportar un siniestro de seguros?

Arapça

إذاً أنت تعتقدين بأنك مايكل سيعود؟ و المطالبة بالتأمين؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero deja que el personal el color del profesional, y rachel zane no será un siniestro de su ira fuera de lugar.

Arapça

و لكنكِ تركتِ الأمور الشخصية تتطغى على مهنيتك و رايتشل زين لن تكون جريحة في الحرب التي بيننا غضبك ليس في محله

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando tiene lugar un siniestro o un accidente se puede pedir a los estados que proporcionen un lugar de refugio a un buque en peligro.

Arapça

فعند وقوع إصابة أو حادثة، يجوز أن يطلب إلى الدول توفير مكان تلجأ إليه السفينة المكروبة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

asimismo, comenzó a estudiar un siniestro en que una cantidad considerable de petróleo había contaminado parte de las costas de la argentina en 2007.

Arapça

وبدأت النظر في الحادث الذي أثرت فيه كمية كبيرة من النفط على جزء من ساحل الأرجنتين في عام 2007.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esa información debería permitir que, en el peor de los casos, la cuantía total de las pérdidas cuando ocurre un siniestro pueda ser reembolsada.

Arapça

وينبغي لهذه المعلومات أن تضمن وجود القدرة على تغطية تكاليف أسوأ الخسائر عند وقوع الكارثة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la prima que debe pagarse anualmente por ese sistema consistirá entonces en la suma de todas las cuantías de los distintos daños dividida por el período de repetición probable de un siniestro con un intensidad dada.

Arapça

وسعر التأمين ضد الخطر المطلوب دفعه سنوياً في مثل هذا المخطط هو اذن مجموع الخسائر الفردية مقسوماً على فترة عودة الخطر بقوة معينة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de allí surgió la idea de que fidel le mandara un mensaje confidencial sobre un siniestro plan terrorista que cuba acababa de descubrir, y que podía afectar no sólo a ambos países sino a muchos otros.

Arapça

"ومن هنا خطرت لفيديل فكرة توجيــه رسالة سرية لكلينتـون بشـأن مخطـط إرهـابي مشـؤوم كانت كوبـا قد اكتشفتـه لتوهـا، وهو مخطـط من شـأنه أن يؤثــر ليس على البلدين فحسب، وإنما أيضا على بلـدان كثيرة أخرى.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

23. para hacer una evaluación, debe conocerse con claridad la clase de protección específica contra un siniestro que ha de preverse, y cuáles son los niveles potenciales de los daños que se anticipan.

Arapça

٣٢- ﻷغراض التقييم ينبغي بيان اﻷخطار المحددة المشمولة بالحماية في حال وقوعها، ومستويات اﻷضرار المحتملة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

15. una vez que se ha determinado el valor de los bienes que corren peligro y sus probabilidades de pérdida como resultado de un siniestro especificado, puede procederse a la estimación de la cuantía de las pérdidas posibles según diferentes hipótesis.

Arapça

٥١- وعندما تسجل القيم المعرضة للخطر واحتماﻻت الخسائر فيها نتيجة لخطر معين، تحسب تكاليف الخسائر الممكنة في اطار سيناريوهات مختلفة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

67. el límite inferior o valor de la franquicia que un siniestro debe exceder antes de que se efectúe ningún pago puede ser en algunos casos una cifra absoluta expresada en términos monetarios y en otros un porcentaje de la suma asegurada o del costo de reposición.

Arapça

٧٦- أما الحد اﻷدنى أو نسبة التحمل التي ينبغي لقيمة الخسارة أن تتجاوزها قبل دفع أي مبلغ فيمكن أن يكون في بعض الحاﻻت مبلغاً نقدياً مطلقاً ويمكن أن يكون في حاﻻت أخرى نسبة مئوية من المبلغ المؤمن به أو من كلفة اﻻستبدال.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es un hecho, aunque no se debe interpretar como una crítica, que ninguna de esas investigaciones se llevó a cabo con arreglo a las normas estrictas que se aplicarían hoy en día a la investigación de un siniestro de ese tipo, en particular a la luz de la jurisprudencia contemporánea sobre el derecho a la vida.

Arapça

والواقع أن أيّاً من هذه التحقيقات لم يجر باتباع المعايير الحديثة التي تنظم التحقيق في حادثٍ مميت ولا سيما في ضوء الاجتهاد القضائي المعاصر فيما يتعلق بالحق في الحياة، على أن قولنا هذا ليس بانتقاد لتلك التحقيقات.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,768,208,623 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam