Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pues aun vuestros cabellos están todos contados
etare çuen buruco bilo guciac contatuac dirade.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estén ceñidos vuestros lomos y encendidas vuestras lámparas
bira çuen guerrunceac guerricatuac, eta çuen candelác irachequiac.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡colmad también vosotros la medida de vuestros padres
Çuec-ere betha eçaçue çuen aitén neurria.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anime vuestros corazones y os confirme en toda obra y palabra buena
consola ditzala çuen bihotzac, eta confirma çaitzatela hitz eta obra on orotan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en cuanto a vosotros, estabais muertos en vuestros delitos y pecados
eta çuec viuificatu çaituzte hilac cinetelaric faltetan eta bekatuetan:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esposas, estad sujetas a vuestros esposos, como conviene en el señor
emazteác, çareten suiet çuen senharretara, bide den beçala gure iaunean.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hijos, obedeced en el señor a vuestros padres, porque esto es justo
haourrác, obeditzáçue iaunean çuen aita eta ama: ecen haur gauça iustoa da.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decidid, pues, en vuestros corazones no pensar de antemano cómo habéis de responder
eçarçue bada çuen bihotzetan, aitzinetic ez pensatzera nola ihardetsiren duçuen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora bien, hermanos, sé que por ignorancia lo hicisteis, como también vuestros gobernantes
eta orain, anayeác, badaquit ecen ignorantiaz eguin vkan duçuela, çuen gobernadorec-ere beçala.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces comenzó a decirles: --hoy se ha cumplido esta escritura en vuestros oídos
orduan has cequién erraiten, egungo egunean complitu da scriptura haur çuen beharrietan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y conociendo jesús sus pensamientos, les dijo: --¿por qué pensáis mal en vuestros corazones
eta ikussiric iesusec hayén pensamenduac, erran ceçan, cergatic gaichtoqui pensatzen duçue çuen bihotzetan?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tened también vosotros paciencia; afirmad vuestros corazones, porque la venida del señor está cerca
Çareten patient çuec-ere eta confirmaitzaçue çuen bihotzac: ecen iaunaren aduenimendua hurbil da.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡ay de vosotros! porque edificáis los sepulcros de los profetas, pero vuestros padres los mataron
maledictione çuen gainean, ecen edificatzen dituçue prophetén thumbác, eta çuen aitéc hil vkan dituzte hec.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero él les dijo: --¿por qué estáis turbados, y por qué suben tales pensamientos a vuestros corazones
orduan erran ciecén, cergatic trublatu çarete, eta cergatic pensamenduac igaiten dirade çuen bihotzetara?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así conocí a vuestra madre.
horrela ezagutu nuen zure ama.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: