Hai cercato la traduzione di lo mas probable es que estemos ... da Spagnolo a Catalano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Catalan

Informazioni

Spanish

lo mas probable es que estemos en barcelona

Catalan

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Catalano

Informazioni

Spagnolo

error de es. lo más probable es que no quede espacio en el disco duro.

Catalano

error d' entrada/ sortida. probablement no queda espai al disc.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo más probable es que no necesite modificar el valor predeterminado.

Catalano

el més probable es que no us calgui modificar el valor per omissió.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo mas probable es que haya fallado la grabación debido a la baja calidad del medio.

Catalano

probablement la gravació ha fallat degut a un suport de baixa qualitat.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo más probable es que tampoco precise cambiar la configuración del puerto.

Catalano

el més probable és que tampoc necessiteu canviar la configuració del port.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

autenticación fallida. lo más probable es que la contraseña fuera incorrecta. %1

Catalano

ha fallat l' autenticació. probablement la contrasenya és incorrecta.% 1

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

archivo dañado. okular no puede interpretar el archivo dvi. lo más probable es que el archivo esté dañado.

Catalano

fitxer corrupte l' okular no ha pogut interpretar el fitxer dvi. molt probablement això està causat per un fitxer corromput.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo más probable es que haya sido ocasionado por un error en el programa. por favor, considere enviar un informe de fallos como se detalla más abajo.

Catalano

això probablement està causat per una errada al programa. si us plau, considereu enviar un informe complet d' error tal com s' explica a sota.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

nicole snow: lo mas fácil decir es que esas mujeres solo necesitan centrarse en lo que mejor hacen para eventualmente obtener reconocimiento por su trabajo.

Catalano

nicole snow: la cosa més fàcil a dir és que aquestes dones tan sols necessiten concentrar-se en el que fan millor per poder guanyar, potser, reconeixement per la seva feina.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no se puede encontrar el certificado de la ac (autoridad de certificación). lo más probable es que se haya roto su cadena de confianza.

Catalano

no es pot trobar el certificat de la ca (autoritat de certificació). possiblement, la cadena de confiança està trencada.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el acceso vía sasl (%1) falló. lo más probable es que su servidor no soporte %2 o que la contraseña sea incorrecta. %3

Catalano

la connexió mitjançant sasl (% 1) ha fallat. el servidor pot no acceptar% 2, o la contrasenya pot ser incorrecta.% 3

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si tiene un módem estándar, y utiliza uno de los isp's de su país, lo más probable es que el asistente sea capaz de configurarlo de forma inmediata para poder trabajar con una conexión a internet. inténtelo antes de configurar una conexión manual.

Catalano

si teniu un mòdem estàndard, i useu un dels isp del vostre país, el més probable és que l' assistent sigui capaç de configurar- lo immediatament per a poder treballar amb una connexió a internet. intenteu- ho abans de configurar una connexió manual.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el juego de caracteres local de su sistema (esto es, el juego de caracteres usado para codificar nombre de archivo) está establecido a ansi_x3.4-1968. es muy poco probable que esto se haya hecho intencionadamente. lo más probable es que la localización no esté configurada en absoluto. una configuración no válida dará como resultado problemas al crear proyectos de datos.

Catalano

el joc de caràcters « locale » del vostre sistema (és a dir, el joc de caràcters emprat per codificar noms de fitxer) és ansi_ x3. 4- 1968. És altament improbable que això hagi estat intencionat. segurament el vostre joc de caràcters local ni tan sols està definit. un valor incorrecte donarà problemes a l' hora de crear projectes de dades.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,390,363 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK